Paroles et traduction Carmen Miranda - Na Batucada Da Vida (Remastered)
Na Batucada Da Vida (Remastered)
In the Rhythm of Life (Remastered)
No
dia
em
que
eu
apareci
no
mundo
The
day
I
was
born
Juntou
uma
porção
de
vagabundo
da
orgia
All
the
bums
gathered
for
an
orgy
De
noite,
teve
samba
e
batucada
At
night,
there
was
samba
and
drumming
Que
acabou
de
madrugada
That
lasted
until
dawn
Em
grossa
pancadaria
In
a
big
brawl
Depois
do
meu
batismo
de
fumaça
After
my
smoky
baptism
Mamei
um
litro
e
meio
de
cachaça,
bem
puxado
I
sucked
down
a
liter
and
a
half
of
cachaça,
well
aged
E
fui
adormecer
como
um
despacho
And
I
passed
out
like
a
sacrifice
Deitadinha
no
capacho
Lying
on
a
doormat
Na
porta
dos
enjeitados
At
the
door
of
the
abandoned
Cresci
olhando
a
vida,
sem
malícia
I
grew
up
watching
life,
without
malice
Quando
um
cabo
de
polícia
When
a
police
chief
Despertou
o
meu
coração
Awakened
my
heart
E
como
eu
fui
pra
ele
muito
boa
And
since
I
was
very
good
to
him
Me
soltou
na
rua
à-toa
He
let
me
loose
on
the
street,
lost
Desprezada
como
um
cão
Discarded
like
a
dog
E
hoje
que
eu
sou
mesmo
da
virada
And
today,
now
that
I'm
really
on
the
skids
E
que
eu
não
tenho
nada,
nada
And
that
I
have
nothing,
nothing
Que
por
Deus
fui
esquecida
That
I
have
been
forgotten
by
God
Irei
cada
vez
mais
me
esmolambando
I
will
become
more
and
more
dissolute
Seguirei
sempre
cantando
I
will
always
go
on
singing
Na
batucada
da
vida
In
the
rhythm
of
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ary Barroso, Luiz Peixoto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.