Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém Tem Um Amor Igual Ao Meu
No One Has a Love Like Mine
Vejo
todo
dia
o
Sol
nascer
I
see
the
sun
rise
every
day
Raiando
para
mim
Shining
for
me
E
ardendo
em
minha
vida
And
burning
in
my
life
Há
também
um
Sol
assim
There
is
also
a
sun
like
this
Ninguém
tem
um
amor
igual
ao
meu,
ninguém
No
one
has
a
love
like
mine,
no
one
Amor
que
Deus
criou
e
Deus
me
deu,
amor
A
love
that
God
created
and
God
gave
me,
my
love
Sem
ti,
que
me
perturba
e
me
repousa
Without
you,
who
troubles
me
and
comforts
me
Não
era
nada
e
hoje
sou
alguma
coisa
I
was
nothing
and
today
I
am
something
Ninguém
tem
um
amor
igual
ao
meu,
ninguém
No
one
has
a
love
like
mine,
no
one
Amor
que
Deus
criou
e
Deus
me
deu,
amor
A
love
that
God
created
and
God
gave
me,
my
love
Sem
ti,
que
me
perturba
e
me
repousa
Without
you,
who
troubles
me
and
comforts
me
Não
era
nada
e
hoje
sou
alguma
coisa
I
was
nothing
and
today
I
am
something
Lá
no
céu
azul,
vejo
o
luar
There
in
the
blue
sky,
I
see
the
moonlight
Prateando
a
imensidão
Silvering
the
vastness
Também
em
minha
vida
Also
in
my
life
Sinto
a
luz
no
coração
I
feel
the
light
in
my
heart
Ninguém
tem
um
amor
igual
ao
meu,
ninguém
No
one
has
a
love
like
mine,
no
one
Amor
que
Deus
criou
e
Deus
me
deu,
amor
A
love
that
God
created
and
God
gave
me,
my
love
Sem
ti,
que
me
perturba
e
me
repousa
Without
you,
who
troubles
me
and
comforts
me
Não
era
nada
e
hoje
sou
alguma
coisa
I
was
nothing
and
today
I
am
something
Sem
ti,
que
me
perturba
e
me
repousa
Without
you,
who
troubles
me
and
comforts
me
Não
era
nada
e
hoje
sou
alguma
coisa
I
was
nothing
and
today
I
am
something
Ninguém
tem
um
amor
igual
ao
meu,
ninguém
No
one
has
a
love
like
mine,
no
one
Amor
que
Deus
criou
e
Deus
me
deu,
amor
A
love
that
God
created
and
God
gave
me,
my
love
Sem
ti,
que
me
perturba
e
me
repousa
Without
you,
who
troubles
me
and
comforts
me
Não
era
nada
e
hoje
sou
alguma
coisa
I
was
nothing
and
today
I
am
something
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joubert De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.