Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Nego No Samba
Der Samba des Dunklen
Samba
de
nego
quebra
os
quadris
Samba
des
Dunklen
lässt
die
Hüften
schwingen
Samba
de
nego
tem
parati
Samba
des
Dunklen
hat
Parati
Samba
de
nego,
oi,
oi,
sempre
na
ponta
Samba
des
Dunklen,
oi,
oi,
immer
auf
Zehenspitzen
Samba
de
nego,
meu
bem,
me
deixa
tonta
Samba
des
Dunklen,
mein
Schatz,
macht
mich
schwindelig
Samba
de
nego,
oi,
oi,
sempre
na
ponta
Samba
des
Dunklen,
oi,
oi,
immer
auf
Zehenspitzen
Samba
de
nego,
meu
bem,
me
deixa
tonta
Samba
des
Dunklen,
mein
Schatz,
macht
mich
schwindelig
No
samba,
branco
se
escangaia
Im
Samba
wird
der
Weiße
linkisch
No
samba,
nego
bom
se
espaia
Im
Samba
entfaltet
sich
der
gute
Dunkle
No
samba,
branco
não
tem
jeito,
meu
bem
Im
Samba
hat
der
Weiße
kein
Talent
dafür,
mein
Schatz
No
samba,
nego
nasce
feito
Im
Samba
ist
der
Dunkle
ein
Naturtalent
No
samba,
branco
não
tem
jeito,
meu
bem
Im
Samba
hat
der
Weiße
kein
Talent
dafür,
mein
Schatz
No
samba,
nego
nasce
feito
Im
Samba
ist
der
Dunkle
ein
Naturtalent
Samba
de
nego
quebra
os
quadris
Samba
des
Dunklen
lässt
die
Hüften
schwingen
Samba
de
nego
tem
parati
Samba
des
Dunklen
hat
Parati
Samba
de
nego,
oi,
oi,
sempre
na
ponta
Samba
des
Dunklen,
oi,
oi,
immer
auf
Zehenspitzen
Samba
de
nego,
meu
bem,
me
deixa
tonta
Samba
des
Dunklen,
mein
Schatz,
macht
mich
schwindelig
Samba
de
nego,
oi,
oi,
sempre
na
ponta
Samba
des
Dunklen,
oi,
oi,
immer
auf
Zehenspitzen
Samba
de
nego,
meu
bem,
me
deixa
tonta
Samba
des
Dunklen,
mein
Schatz,
macht
mich
schwindelig
No
samba,
branco
se
escangaia
Im
Samba
wird
der
Weiße
linkisch
No
samba,
nego
bom
se
espaia
Im
Samba
entfaltet
sich
der
gute
Dunkle
No
samba,
branco
não
tem
jeito,
meu
bem
Im
Samba
hat
der
Weiße
kein
Talent
dafür,
mein
Schatz
No
samba,
nego
nasce
feito
Im
Samba
ist
der
Dunkle
ein
Naturtalent
No
samba,
branco
não
tem
jeito,
meu
bem
Im
Samba
hat
der
Weiße
kein
Talent
dafür,
mein
Schatz
No
samba,
nego
nasce
feito
Im
Samba
ist
der
Dunkle
ein
Naturtalent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ary Barroso, Luís Peixoto, Marques Porto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.