Paroles et traduction Carmen Miranda - Preto E Branco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preto E Branco
Черное и белое
CM
- Diz
que
esses
branco
de
agora
tem
raiva
dos
preto
inté
CM
- Говорят,
эти
нынешние
белые
злятся
на
черных...
A
- Pois
ôio
que
é
bom
é
preto,
preto
é
o
diamante
e
o
café
A
- Да
ну,
самое
лучшее
- черное,
черные
бриллианты
и
кофе.
CM
- Preto
é
o
oiá
de
Maria,
esposa
de
São
José
CM
- Черные
глаза
Марии,
жены
Иосифа.
A
- Preto
é
a
tinta
que
escreve
e
dá
valô
ao
papé
A
- Черные
чернила,
которыми
пишут,
и
которые
придают
ценность
бумаге.
CM
- Preto
é
o
carvão
que
faz
fogo
e
sai
pela
chaminé
CM
- Черный
уголь,
который
горит
в
очаге
и
дым
из
которого
выходит
из
трубы.
A
- P'rá
dá
trabaio
p'ros
hôme
assustentá
as
muié
A
- Чтобы
создавать
работу
мужчинам
и
пугать
женщин.
CM
- E
preto
foi
São
Benedito
que
os
branco
faz
tanta
fé
CM
- А
Святой
Бенедикт
был
черным,
и
белые
в
него
так
верят.
A
- E
a
boca
da
noite
é
preta,
como
preto
da
Guiné
A
- И
рот
у
ночи
черный,
как
и
гвинейцы.
CM
- A
neve
às
veis
é
mais
preta
que
uma
preta
quarqué
CM
- Снег
иногда
чернее
любой
негритянки.
Preto
é
os
cabelo
da
Virge
Черные
волосы
у
Девы
Марии...
A
- E
as
barba
de
São
Migué
A
- И
борода
у
Святого
Михаила.
CM
- As
pena
do
ganso
é
preta
CM
- Перья
у
гуся
черные...
A
- Pena
de
amô
também
é
A
- Перья
любви
тоже.
CM
- E
só
branco
não
qué
sê
preto
CM
- И
только
белые
не
хотят
быть
черными...
A
- Mulato
também
não
qué...
A
- Мулаты
тоже
не
хотят...
Mas
o
consolo
dos
preto,
deixa
falá
quem
quisé
Но
вот
утешение
для
черных,
пусть
говорят,
что
хотят,
é
que
Deus
fêz
eles
branco
Бог
сделал
их
белыми...
A
- Mas
foi
na
sola
do
pé!
A
- Только
на
подошвах
ног!
CM
- Muito
bem!
CM
- Отлично!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolfo Cirino De Souza, Newton Miranda Ramos, Enezio Veloso Teixeira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.