Paroles et traduction Carmen Miranda - Rebola Bola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rebola Bola
Крутись, мячик
Rebola
a
bola,
vou
mostrar
como
é
que
é
Крутись,
мячик,
я
покажу,
как
это
делается
Um
batuque
rebolado
da
cabeça
até
o
pé
Ритмичное
покачивание
с
головы
до
ног
Rebola
a
bola,
prenda
a
bata
no
botão
Крутись,
мячик,
застегни
блузку
на
пуговицу
Rebola
a
bola,
morena,
que
eu
te
dou
o
meu
coração
Крутись,
мячик,
милый,
и
я
отдам
тебе
свое
сердце
Eu
vi
um
papo
em
papana
e
em
papa
dela
Я
видела
болтуна
в
папайе
и
в
ее
папайе
E
outro
papo
empapuçado
de
uma
papa
de
fubá
И
другого
болтуна,
объевшегося
кукурузной
кашей
E
o
papo
pipou
a
papa
papa
amarela
И
болтун
проглотил
желтую
кашу-малашу
No
papo
do
papi
papo
que
papou
lá
em
Amapá
В
рот
папиного
болтуна,
который
натрескался
в
Амапе
E
quando
eu
disse
ao
papai
que
eu
papo
em
papo
И
когда
я
сказала
папе,
что
я
болтаю
с
болтуном
Que
meu
papai
teve
um
desmaio
e
que
o
outro
papo
era
papão
Мой
папа
упал
в
обморок,
а
другой
болтун
оказался
пугалом
E
eu
fiquei
como
um
papo
numa
estaca
И
я
застыла,
как
болтун
на
палке
Num
descuido
o
papagaio
quis
dizer:
Papá
pagão
Нечаянно
попугай
хотел
сказать:
Папа-язычник
Rebola
bola,
eu
vou
mostrar
como
é
que
é
Крутись,
мячик,
я
покажу,
как
это
делается
Um
batuque
rebolado
da
cabeça
até
o
pé,
pé,
pé
Ритмичное
покачивание
с
головы
до
ног,
ног,
ног
Rebola
a
bola,
prenda
a
bata
no
botão
Крутись,
мячик,
застегни
блузку
на
пуговицу
Rebola
bola,
morena,
que
eu
te
dou
o
meu
coração
Крутись,
мячик,
милый,
и
я
отдам
тебе
свое
сердце
E
eu
não
quis
foi
mais
saber
de
ver
o
papo
И
я
больше
не
хотела
видеть
болтуна
Que
de
papo
numa
pipa
na
papada
se
empapou
Который
от
болтовни
в
бочке
с
кашей
весь
перепачкался
E
é
por
isso
que
meus
olhos
logo
entapam
И
поэтому
мои
глаза
сразу
закрываются
Quando
eu
vejo
um
Tico-tico,
papa
pai
e
o
papa
vô
Когда
я
вижу
мухоловку,
папу-папу
и
дедушку-папу
E
que
se
cubra
um
capeta
de
uma
capa
И
пусть
черт
накроется
плащом
Que
se
atreve
na
garupa
do
capeta
capataz
Который
осмеливается
сесть
на
крупе
черта-надсмотрщика
P'ra
que
ninguém
possa
ver
o
papo
pipa
Чтобы
никто
не
мог
видеть
болтуна-курильщика
Que
empapuça
o
papa
pança
que
quer
papançar
em
paz
Который
объедает
пузатого
обжору,
который
хочет
спокойно
пожрать
Rebola
a
bola,
vou
mostrar
como
é
que
é
Крутись,
мячик,
я
покажу,
как
это
делается
Um
batuque
rebolado
da
cabeça
até
o
pé,
pé,
pé
Ритмичное
покачивание
с
головы
до
ног,
ног,
ног
Rebola
a
bola,
prenda
a
bata
no
botão
Крутись,
мячик,
застегни
блузку
на
пуговицу
Rebola
bola,
morena,
que
eu
te
dou
o
meu
coração
Крутись,
мячик,
милый,
и
я
отдам
тебе
свое
сердце
Eu
vi
um
papo
em
papana
e
em
papa
dela
Я
видела
болтуна
в
папайе
и
в
ее
папайе
E
outro
papo
empapuçado
de
uma
papa
de
fubá
И
другого
болтуна,
объевшегося
кукурузной
кашей
E
o
papo
pipou
a
papa
papa
amarela
И
болтун
проглотил
желтую
кашу-малашу
No
papo
do
papi
papo
que
papou
lá
em
Amapá
В
рот
папиного
болтуна,
который
натрескался
в
Амапе
E
quando
eu
disse
ao
papai
que
eu
papo
em
papo
И
когда
я
сказала
папе,
что
я
болтаю
с
болтуном
Que
meu
papai
teve
um
desmaio
e
que
o
outro
papo
era
papão
Мой
папа
упал
в
обморок,
а
другой
болтун
оказался
пугалом
E
eu
fiquei
como
um
papo
numa
estaca
И
я
застыла,
как
болтун
на
палке
Num
descuido
o
papagaio
quis
dizer:
Papá
pagão
Нечаянно
попугай
хотел
сказать:
Папа-язычник
E
que
se
cubra
um
capeta
de
uma
capa
И
пусть
черт
накроется
плащом
Que
se
atreve
na
garupa
do
capeta
capataz
Который
осмеливается
сесть
на
крупе
черта-надсмотрщика
P'ra
que
ninguém
possa
ver
o
papo
pipa
Чтобы
никто
не
мог
видеть
болтуна-курильщика
Que
empapuça
o
papa
pança
que
quer
papançar
em
paz
Который
объедает
пузатого
обжору,
который
хочет
спокойно
пожрать
E
eu
não
quis
foi
mais
saber
de
ver
o
papo
И
я
больше
не
хотела
видеть
болтуна
Que
de
papo
numa
pipa
na
papada
se
empapou
Который
от
болтовни
в
бочке
с
кашей
весь
перепачкался
E
é
por
isso
que
meus
olhos
logo
entapam
И
поэтому
мои
глаза
сразу
закрываются
Quando
eu
vejo
um
Tico-tico,
papa
pai
e
o
papa
vô,
uoh
Когда
я
вижу
мухоловку,
папу-папу
и
дедушку-папу,
уох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliveira, Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.