Paroles et traduction Carmen Miranda - Tai (Pr'a Voce Gostar de Mim)
Taí,
eu
fiz
tudo
pra
você
gostar
de
mim
Тай,
я
сделал
все,
чтобы
ты
мне
нравился
Ah!
meu
bem,
não
faz
assim
comigo
não
Ах!
хорошо,
не
делай
так
со
мной,
нет.
Você
tem,
você
tem
que
me
dar
seu
coração
У
тебя
есть,
ты
должен
отдать
мне
свое
сердце
Taí,
eu
fiz
tudo
pra
você
gostar
de
mim
Тай,
я
сделал
все,
чтобы
ты
мне
нравился
Ah!
meu
bem,
não
faz
assim
comigo
não
Ах!
хорошо,
не
делай
так
со
мной,
нет.
Você
tem,
você
tem
que
me
dar
seu
coração
У
тебя
есть,
ты
должен
отдать
мне
свое
сердце
Meu
amor
não
posso
esquecer
Моя
любовь
не
может
забыть
Se
dá
alegria
faz
também
sofrer
Если
это
дает
радость,
это
также
заставляет
страдать
A
minha
vida
foi
sempre
assim
Моя
жизнь
всегда
была
такой
Só
chorando
as
mágoas
que
não
têm
fim
Просто
плачу
обиды,
которые
не
имеют
конца,
A
minha
vida
foi
sempre
assim
Моя
жизнь
всегда
была
такой
Sô
chorando
as
mágoas
que
não
tem
fim
Я
плачу
о
печали,
которой
нет
конца.
Taí,
eu
fiz
tudo
pra
você
gostar
de
mim
Тай,
я
сделал
все,
чтобы
ты
мне
нравился
Ah!
meu
bem,
não
faz
assim
comigo
não
Ах!
хорошо,
не
делай
так
со
мной,
нет.
Você
tem,
você
tem
que
me
dar
seu
coração
У
тебя
есть,
ты
должен
отдать
мне
свое
сердце
Taí,
eu
fiz
tudo
pra
você
gostar
de
mim
Тай,
я
сделал
все,
чтобы
ты
мне
нравился
Ah!
meu
bem,
não
faz
assim
comigo
não
Ах!
хорошо,
не
делай
так
со
мной,
нет.
Você
tem,
você
tem
que
me
dar
seu
coração
У
тебя
есть,
ты
должен
отдать
мне
свое
сердце
Essa
história
de
gostar
de
alguém
Эта
история
любви
к
кому-то
Já
é
mania
que
as
pessoas
têm
Это
уже
увлечение
людей
Se
me
ajudasse
Nosso
Senhor
Если
бы
я
помог
нашему
Господу
Eu
não
pensaria
mais
no
amor
Я
бы
больше
не
думал
о
любви
Se
me
ajudasse
Nosso
Senhor
Если
бы
я
помог
нашему
Господу
Eu
não
pensaria
mais
no
amor
Я
бы
больше
не
думал
о
любви
Taí,
eu
fiz
tudo
pra
você
gostar
de
mim
Тай,
я
сделал
все,
чтобы
ты
мне
нравился
Ah!
meu
bem,
não
faz
assim
comigo
não!
Ах!
ну,
не
делай
так
со
мной
нет!
Você
tem,
você
tem
que
me
dar
seu
coração!
У
тебя
есть,
ты
должен
отдать
мне
свое
сердце!
Taí,
eu
fiz
tudo
pra
você
gostar
de
mim
Тай,
я
сделал
все,
чтобы
ты
мне
нравился
Ah!
meu
bem,
não
faz
assim
comigo
não
Ах!
хорошо,
не
делай
так
со
мной,
нет.
Você
tem,
você
tem
que
me
dar
seu
coração
У
тебя
есть,
ты
должен
отдать
мне
свое
сердце
Taí,
Taí,
Taí!
Таи,
Таи,
Таи!
Taí,
Taí,
Taí!
Таи,
Таи,
Таи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joubert De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.