Carmen Miranda - É De Trampolim - traduction des paroles en allemand

É De Trampolim - Carmen Mirandatraduction en allemand




É De Trampolim
Es Ist Vom Trampolin
Vamos ver quem pode mais?
Wollen wir sehen, wer mehr kann?
(Vamos ver quem pode mais?)
(Wollen wir sehen, wer mehr kann?)
quero ver
Ich will nur sehen
(Só quero ver)
(Ich will nur sehen)
Quem vai ganhar
Wer gewinnen wird
(Quem vai ganhar)
(Wer gewinnen wird)
Quem vai perder
Wer verlieren wird
(Quem vai perder)
(Wer verlieren wird)
Se quer ver quem pode mais
Wenn du sehen willst, wer mehr kann
(Se quer ver quem pode mais)
(Wenn du sehen willst, wer mehr kann)
Olhem p'rá mim
Schaut auf mich
(Olhem p'rá mim)
(Schaut auf mich)
Que sou de circo e de trampolim!
Denn ich bin vom Zirkus und vom Trampolin!
Contar vantagem é o que você faz
Angeben ist, was du tust
Mas veja se você é capaz
Aber sieh mal, ob du fähig bist
De vir aqui para jogar meu bem
Hierherzukommen, um zu spielen, mein Lieber
Que eu ainda não perdi para ninguém
Denn ich habe noch gegen niemanden verloren
Contar vantagem é o que você faz
Angeben ist, was du tust
Mas veja se você é capaz
Aber sieh mal, ob du fähig bist
De vir aqui para jogar meu bem
Hierherzukommen, um zu spielen, mein Lieber
Que eu ainda não perdi para ninguém
Denn ich habe noch gegen niemanden verloren
Vamos ver quem pode mais?
Wollen wir sehen, wer mehr kann?
(Vamos ver quem pode mais?)
(Wollen wir sehen, wer mehr kann?)
quero ver
Ich will nur sehen
(Só quero ver)
(Ich will nur sehen)
Quem vai ganhar
Wer gewinnen wird
(Quem vai ganhar)
(Wer gewinnen wird)
Quem vai perder
Wer verlieren wird
(Quem vai perder)
(Wer verlieren wird)
Se quer ver quem pode mais
Wenn du sehen willst, wer mehr kann
(Se quer ver quem pode mais)
(Wenn du sehen willst, wer mehr kann)
Olhem p'rá mim
Schaut auf mich
(Olhem p'rá mim)
(Schaut auf mich)
Que sou de circo e de trampolim!
Denn ich bin vom Zirkus und vom Trampolin!
Meu bem não pense que vai me ganhar
Mein Lieber, denk nicht, dass du mich besiegen wirst
Uma partida se você jogar
Ein Spiel, wenn du spielst
De mim você terá uma grande mágoa
Von mir wirst du eine große Enttäuschung erleben
Porque jogo muito e até debaixo d'água
Denn ich spiele viel und sogar unter Wasser
Meu bem não pense que vai me ganhar
Mein Lieber, denk nicht, dass du mich besiegen wirst
Uma partida se você jogar
Ein Spiel, wenn du spielst
De mim você terá uma grande mágoa
Von mir wirst du eine große Enttäuschung erleben
Porque jogo muito e até debaixo d'água
Denn ich spiele viel und sogar unter Wasser
(Instrumental)
(Instrumental)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.