Carmen Monarcha - You Raise Me Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen Monarcha - You Raise Me Up




When I am down and all my soul so weary
Когда мне плохо, и вся моя душа так устала.
When troubles come and my heart burdened be
Когда придет беда, и мое сердце будет отягощено.
Then, I am still waiting in the silence
Тогда я все еще жду в тишине.
Until you come and sit a while with me.
Пока ты не придешь и не посидишь со мной.
You raise me up so I can stand on mountains
Ты поднимаешь меня, чтобы я мог стоять на горах.
You raise me up to walk on stormy seas
Ты поднимаешь меня, чтобы идти по бурным морям.
I am strong when I am on your shoulders
Я силен, когда я на твоих плечах.
You raise me up to more than I can be.
Ты поднимаешь меня выше, чем я могу быть.
There is no life, no life without it's hunger
Нет жизни, нет жизни без голода.
Each restless heart beats so imperfectly
Каждое беспокойное сердце бьется так несовершенно.
But when you come and I am filled with wonder
Но когда ты приходишь, и я полон чудес.
Sometimes, I think I glimpse eternity
Иногда мне кажется, что я вижу вечность.
You raise me up so I can stand on mountains
Ты поднимаешь меня, чтобы я мог стоять на горах.
You raise me up to walk on stormy seas
Ты поднимаешь меня, чтобы идти по бурным морям.
I am strong when I am on your shoulders
Я силен, когда я на твоих плечах.
You raise me up to more than I can be.
Ты поднимаешь меня выше, чем я могу быть.
You raise me up so I can stand on mountains
Ты поднимаешь меня, чтобы я мог стоять на горах.
You raise me up to walk on stormy seas
Ты поднимаешь меня, чтобы идти по бурным морям.
I am strong when I am on your shoulders
Я силен, когда я на твоих плечах.
You raise me up to more than I can be.
Ты поднимаешь меня выше, чем я могу быть.
You raise me up so I can stand on mountains
Ты поднимаешь меня, чтобы я мог стоять на горах.
You raise me up to walk on stormy seas
Ты поднимаешь меня, чтобы идти по бурным морям.
I am strong when I am on your shoulders
Я силен, когда я на твоих плечах.
You raise me up to more than I can be
Ты поднимаешь меня выше, чем я могу быть.
You raise me up to more than I can be.
Ты поднимаешь меня выше, чем я могу быть.





Writer(s): Brendan Joseph Graham, Rolf Lovland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.