Paroles et traduction Carmen París - Agua Que Ha de Correr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agua Que Ha de Correr
Water That Will Run
Me
derramas
en
tu
curso
trepidante
You
spill
me
into
your
racing
path
Y
fluyendo
confiada,
te
navego
And
as
I
flow,
trusting,
I
navigate
you
Para
flotar,
adormecida,
en
tus
remansos
To
float,
half
asleep,
in
your
backwaters
Y
zambullirme
sin
temor,
en
tus
descensos.
And
to
dive
fearlessly
into
your
abysses.
En
un
delta
intemporal
me
desembocas
Into
a
timeless
delta
you
empty
me
Como
gota
que
ha
colmado
tus
anhelos
As
a
drop
that
has
fulfilled
your
yearnings
Y
arramblando
un
mar
que
es
todo
plenitudes,
And
sweeping
up
a
sea
that
is
all
fullness,
Desbordamos,
amor,
al
momento.
We
overflow
at
this
very
moment,
my
love.
Agua
que
conduces
y
derivas,
Water
that
leads
and
diverts,
Agua
que
has
de
beber.
Water
that
you
will
drink.
Agua
que
te
sane
las
heridas,
Water
that
will
heal
your
wounds,
Ha
de
correr.
Has
to
run.
Chapoteando
en
mis
humores
se
despliegan
Splattering
in
my
moods
is
spread
out
Las
encias
que
atesora
el
sentimiento
The
feelings
treasured
by
the
soul
Y
con
un
manto
de
verdor,
a
borbotones,
And
with
a
flowing
green
cover,
Van
trasmudando,
a
nuestro
paso,
los
desiertos.
They
are
transforming
the
deserts
in
our
path.
Reversibles
en
las
fuerzas
que
nos
llevan
Reversible
in
the
forces
that
carry
us
A
desaguarnos
por
miríadas
de
tiempo.
To
empty
through
myriads
of
time.
Tú
sustentas
mi
presencia
permeable,
You
sustain
my
permeable
presence,
Yo,
con
sutilidad,
te
moldeo.
And
with
subtlety,
I
mold
you.
Agua
que
conduces
y
derivas,
Water
that
conducts
and
leads,
Agua
que
has
de
beber.
Water
that
you
will
drink.
Agua
que
te
sane
las
heridas,
Water
that
heals
your
wounds,
Ha
de
correr.
Has
to
run.
Agua
que
lamiendo
tus
orillas,
Water
that
laps
at
your
shores,
Te
pondrá
a
reverdecer.
Will
make
you
grow
green
again.
Agua
que
te
sane
las
heridas,
Water
that
heals
your
wounds,
Ha
de
correr.
Has
to
run.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Paris Mondaray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.