Carmen París - Agua Que Ha de Correr - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmen París - Agua Que Ha de Correr




Agua Que Ha de Correr
Текущая вода
Me derramas en tu curso trepidante
Выливаешь меня на свое торопливое течение
Y fluyendo confiada, te navego
И доверчиво теку, плыву по тебе
Para flotar, adormecida, en tus remansos
Чтобы спать на поверхности, в твоих тихих заводях
Y zambullirme sin temor, en tus descensos.
И смело нырять в твои глубины.
En un delta intemporal me desembocas
Вне времени ты вливаешь меня в дельту
Como gota que ha colmado tus anhelos
Как каплю, которая выполнила твои желания
Y arramblando un mar que es todo plenitudes,
И истощаешь море, которое полно блаженства
Desbordamos, amor, al momento.
И мы переполняемся любовью, сейчас.
Agua que conduces y derivas,
Вода, которая ведет и уносит
Agua que has de beber.
Вода, которую ты должен выпить
Agua que te sane las heridas,
Вода, которая исцеляет твои раны
Ha de correr.
Должна течь
Chapoteando en mis humores se despliegan
Брызгая в моих настроениях, они разворачиваются
Las encias que atesora el sentimiento
Десны, которые хранят чувства
Y con un manto de verdor, a borbotones,
И зеленой мантией, бурля
Van trasmudando, a nuestro paso, los desiertos.
Они меняют пустыни на нашем пути
Reversibles en las fuerzas que nos llevan
Изменчивость сил, которые несут нас
A desaguarnos por miríadas de tiempo.
Осушать нас за тысячи времени.
sustentas mi presencia permeable,
Ты поддерживаешь мое проницательное присутствие,
Yo, con sutilidad, te moldeo.
Я с утонченностью тебя формирую.
Agua que conduces y derivas,
Вода, которая ведет и уносит
Agua que has de beber.
Вода, которую ты должен выпить
Agua que te sane las heridas,
Вода, которая исцеляет твои раны
Ha de correr.
Должна течь.
Agua que lamiendo tus orillas,
Вода, облизывающая твои берега,
Te pondrá a reverdecer.
Оживит тебя.
Agua que te sane las heridas,
Вода, которая исцеляет твои раны
Ha de correr.
Должна течь.





Writer(s): Carmen Paris Mondaray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.