Carmen París - Ave del Paraiso (Con Javier Ruibal) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carmen París - Ave del Paraiso (Con Javier Ruibal)




Ave del Paraiso (Con Javier Ruibal)
Bird of Paradise (With Javier Ruibal)
Quiero entrar
I want to enter
A su jaula de cristal
Her glass cage
Ella regala sus plumas
She gives away her feathers
Si rueda la luna
If the moon rolls
Sobre la ciudad
Over the city
Ya soñé
I have dreamt
Que a la luz del ventanal
That in the light of the windowpane
Un beso en cada baldosa
A kiss on every tile
Y el pájaro rosa
And the pink bird
Me invita al sofá
Invites me onto the sofa
Y así el otoño en Urano
And so the autumn on Uranus
Y el veranito en Neptuno
And the summer in Neptune
Dejar que pase el invierno
Allow the winter to pass
Y en mayo
And in May
Dar una vuelta a Saturno
Take a spin to Saturn
En la cola de un ave del paraíso
At the tail of a bird of paradise
Se van mis amores sin compromiso
My loves escape without a promise
Y en su nido yo quiero anidar
And in her nest I want to nest
Y colgao del alero, de nube en nube
And hanging from the eave, from cloud to cloud
La voy siguiendo, sube que sube
I'll follow her as she rises
Y ahora no pienso bajar
And now I don't plan to come down
Y ahora no pienso bajar
And now I don't plan to come down
Átame
Tie me
A tus alas- le pedí-
To your wings- I asked-
Un triple salto al vacío
A triple jump into the void
Que un escalofrío
So that a shiver
Se adueñe de
Overcomes me
¡Ay, mi amor
Oh, my love
Vámonos volando al sur!
Let's steal away to the South!
Regálame tu cintura
Give me your waist
Soñando desnuda
Dreaming naked
Bañada en azul
Bathed in blue
Y así el otoño en Urano
And so the autumn on Uranus
Y el veranito en Neptuno
And the summer in Neptune
Pasar contigo el invierno
Spend the winter with you
Y en mayo
And in May
Que salga el sol por Saturno
Let the sun rise on Saturn
¡Quién moviera sus alas con tanta gracia!
Who could move their wings with such grace?
Juro por el cielo que en la galaxia
I swear by the heavens that in the galaxy
Nunca vi pájaro igual
I've never seen a bird like you
Prendido en la melena de una centella
Attached to the mane of a spark
La voy siguiendo por las estrellas
I'll follow her through the stars
Y ahora no pienso bajar
And now I don't plan to come down
En la cola de un ave del paraíso
At the tail of a bird of paradise
Se van mis amores sin compromiso
My loves escape without a promise
Y en su nido yo quiero anidar
And in her nest I want to nest
Prendido en la melena de una centella
Attached to the mane of a spark
La voy siguiendo por las estrellas
I'll follow her through the stars
Y ahora no pienso bajar
And now I don't plan to come down
En la cola de un ave del paraíso
At the tail of a bird of paradise
Se van mis amores sin compromiso
My loves escape without a promise
Y en su nido yo quiero anidar
And in her nest I want to nest
Prendido en la melena de una centella
Attached to the mane of a spark
La voy siguiendo por las estrellas
I'll follow her through the stars
Y ahora no pienso bajar
And now I don't plan to come down





Writer(s): Francisco Javier Ruibal De Flores Calero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.