Carmen Zarra - Nisciuno maje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carmen Zarra - Nisciuno maje




Nisciuno maje
Nobody Ever
Nun è pers manc nu minut
Not even for a minute
Nun me salutat
You don't greet me
Nun hai fatt a tiemp a t purtà
You didn't have the time to take with you
Cu te tutt o passat
My entire past with you
Ma tien nsiem a te
But there is still with you
Pur na part e me
Even a part of me
Ca nun è mai passat
That never passed
Nun mai appartenè
That can never belong
A vive cu te
To a life with you
Si tale e qual a me
If it's exactly like me
Nisciuno maje te da tutt chello ca ij te devo assaje
Nobody can ever give you all that I owe you
Nisciuno maje te purtà nu suonne e nott erind e mane
Nobody can ever bring you a dream at night and in the morning
Nisciuno maje vulè ben overi a chi nun è do suoje
Nobody can ever want to be good to someone who isn't theirs
Tu non o saje
You don't know it
Ca nisciuno mai
That nobody ever
Girasse a pero o munno pe verè addostaje
Would travel around the world to see you
Nisciuno maje nu poco cu nu vase te da tutto assaje
Nobody could ever give you so much with just a kiss
Nisciuno maje capì rind a te si t′annascunne ancora
Nobody would ever understand inside you if you were still hiding
Nu poco poco e me
A little bit of me
Forse è stata pur colpa mij coccose aggio sbagliato
Maybe it was also my fault
Ma ij cercavo e cos ca nun dive
When I was looking for something you couldn't give
Rind a nata vit
In another life
Quand vulevo a te
When I wanted you
Nun te mpurtav e me
You didn't care about me
Murevo e tu addo stive?
I was dying and where were you?
Nisciuno comm a me
Nobody like me
Cchiù s'nnammora e te
Who falls more in love with you
Tu chest le a sapè
You should know that
Nisciuno maje te da tutt chello ca ij te devo assaje
Nobody can ever give you all that I owe you
Nisciuno maje te purtà nu suonne e nott erind e mane
Nobody can ever bring you a dream at night and in the morning
Nisciuno maje vulè ben overi a chi nun è do suoje
Nobody can ever want to be good to someone who isn't theirs
Tu non o saje
You don't know it
Ca nisciuno mai
That nobody ever
Girasse a pero o munno pe verè addostaje
Would travel around the world to see you
Nisciuno maje nu poco cu nu vase te da tutto assaje
Nobody could ever give you so much with just a kiss
Nisciuno maje capì rind a te si t′annascunne ancora
Nobody would ever understand inside you if you were still hiding
Nu poco poco e me
A little bit of me
Ca nisciuno mai
That nobody ever
Girasse a pero o munno pe verè addostaje
Would travel around the world to see you
Nisciuno maje nu poco cu nu vase te da tutto assaje
Nobody could ever give you so much with just a kiss
Nisciuno maje capì rind a te si t'annascunne ancora
Nobody would ever understand inside you if you were still hiding
Nu poco poco e me
A little bit of me
Nu poco poco e me
A little bit of me





Writer(s): Pompeo Piro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.