Carmen Zarra - Si nuje ce lassamme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carmen Zarra - Si nuje ce lassamme




Si nuje ce lassamme
If we leave
Pcche e vulute ca io venevo cca
Because you wanted me to come here
Si tra nuje sta fernenn
If between us is over
Chist e post re nammurate
This is a place for lovers
Loro se stanno vasanno dint o scuro.
They are kissing in the dark.
Mentre nuje c′è diciimm sti parole
While we're speaking these words
C'è stamm vattenn sti duje core
Our two hearts are melting away
Che fridde sta scendendo nguoll a nuje
What a coldness is coming down on us
Loro stanno aspettando ca nuje c′abbracciamme.
They are waiting for us to embrace.
E si nuje c lassamme o sale scumpare a dinto o mare
And if we leave, the salt will disappear into the sea
E si nuje c lassamme simme duje criature ca perder a mamma
And if we leave, we are two creatures who will lose their mother
E si nuje ce lassamme pure Napule scumpare senza e nuje.
And if we leave, even Naples will disappear without us.
Cagne o sang dint e vene,
My blood turns to water in my veins,
Si nuje c lassamme e aiz st'uocchie
If we leave, and you close your eyes
A terra, nun annasconnere sti lacreme
On the ground, don't hide the tears
Sti 100 nammurate stanno aspettanno a nuje ca c vasamme.
These 100 lovers are waiting for us to kiss.
- N'acquilone si vola e pcche c′è sta o viento ca so porta.
- A kite flies because there is a wind that carries it.
- E nu fiume si esiste e pcche o sole
- And a river exists because the sun
Ha squagliato a neve a copp e montagne
Has melted the snow on top of the mountains
- Na barca si c port l′untane e pcche c sta o mare
- A boat can sail far away because there is the sea
- E io, si parl si vec e si chiagne e pcche c stai tu.
- And I, if I speak, if I grow old and if I cry, it is because you are there.
E si nuje c lassamme o sale scumpare a dinto o mare
And if we leave, the salt will disappear into the sea
E si nuje c lassamme simme duje criature ca perder a mamma
And if we leave, we are two creatures who will lose their mother
E si nuje ce lassamme pure Napule scumpare senza e nuje.
And if we leave, even Naples will disappear without us.
Cagne o sang dint e vene,
My blood turns to water in my veins,
Si nuje c lassamme e aiz st'uocchie
If we leave, and you close your eyes
A terra, nun annasconnere sti lacreme
On the ground, don't hide the tears
Sti 100 nammurate stanno aspettanno a nuje ca c vasamme.
These 100 lovers are waiting for us to kiss.
- SI STASERA NUJE FACIMME PACE TU ME GIUR CA ME VUO SPUSA DINT′O A
- IF TONIGHT WE MAKE PEACE, YOU SWORE TO ME THAT YOU WOULD MARRY ME IN A
MILLE ROSE E ME PUORTE NDA NA
THOUSAND ROSES AND TAKE ME TO A
CHIESA VESTUTE E SPOSE, VESTUTE E SPOSE.
CHURCH, DRESSED AND WEDDED, DRESSED AND WEDDED.
SI STASERA NUJE FACIMME PACE
IF TONIGHT WE MAKE PEACE
ME PROMETTERE PE SEMBE CHIST AMMORE
YOU WILL PROMISE ME THIS LOVE FOREVER
E PO TU ME PURTA DINT A NA CHIESA
AND THEN YOU WILL TAKE ME TO A CHURCH
VESTUTA E SPOSA!
DRESSED AND WEDDED!





Writer(s): Pompeo Piro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.