Paroles et traduction Carmen - LOOKING OUTSIDE MY WINDOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOOKING OUTSIDE MY WINDOW
СМОТРЮ В СВОЁ ОКНО
Looking
outside
my
window
Смотрю
в
свое
окно,
The
day
turns
grey
and
cold
День
становится
серым
и
холодным,
A
chill
that
slides
in
on
the
air
Холод
проникает
в
воздух
And
cuts
me
to
my
soul
И
пронзает
меня
до
души.
It′s
drilling
like
a
steel
grey
spike
Он
пронзает,
как
стальной
серый
шип,
Holds
me
in
its
hands
Держит
меня
в
своих
руках,
Shakes
my
very
mind
and
heart
Треплет
мой
разум
и
сердце,
As
it
sweeps
across
this
land
Когда
он
проносится
по
этой
земле.
Like
crystal
ice
whose
cauterant
burn
Как
кристальный
лед,
чей
обжигающий
холод
Will
leave
you
with
its
mark
Оставит
свой
след,
An
evil
spirit
has
no
eyes
will
Злой
дух,
не
имеющий
глаз,
Turn
your
world
dark
Погрузит
твой
мир
во
тьму.
My
soul
leads
me
to
the
door
Моя
душа
ведет
меня
к
двери
Of
the
place
I've
been
before
Того
места,
где
я
была
раньше.
Many
years
have
cracked
the
walls
Много
лет
потрескались
стены
Of
the
fresco-painted
halls
Расписных
фресками
залов.
My
voice
calls
into
the
night
Мой
голос
зовет
в
ночь,
Feterera
[?]
my
petenera
Фетерера,
моя
петенера,
But
she′s
nowhere
to
be
found
Но
тебя
нигде
не
найти,
Just
some
words
scratched
on
the
ground
Лишь
несколько
слов,
нацарапанных
на
земле.
La
luna
es
un
poco
chico
Луна
такая
маленькая,
Las
flores
no
valen
nada
Цветы
ничего
не
стоят,
Lo
que
valen
son
Что
имеет
значение,
так
это
Tus
brazos
cuando
de
noche
me
abrazan
Твои
объятия,
когда
ты
обнимаешь
меня
ночью.
Lo
que
valen
son
Что
имеет
значение,
так
это
Tus
brazos
cuando
de
noche
me
abrazan
Твои
объятия,
когда
ты
обнимаешь
меня
ночью.
Looking
outside
my
window
Смотрю
в
свое
окно,
The
day
turns
grey
and
cold
День
становится
серым
и
холодным,
A
chill
that
slides
in
on
the
air
Холод
проникает
в
воздух
And
cuts
me
to
my
soul
И
пронзает
меня
до
души.
It's
drilling
like
a
steel
grey
spike
Он
пронзает,
как
стальной
серый
шип,
Holds
me
in
its
hands
Держит
меня
в
своих
руках,
Shakes
my
very
mind
and
heart
Треплет
мой
разум
и
сердце,
As
it
sweeps
across
this
land
Когда
он
проносится
по
этой
земле.
And
so
I
fight
И
поэтому
я
борюсь,
To
end
this
bitter
cold
Чтобы
покончить
с
этим
горьким
холодом.
Can
I
lose
sight
Могу
ли
я
потерять
из
виду
Of
all
that
is
dear
I
hold
Все,
что
мне
дорого?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen, Amaral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.