Carmon feat. Stepz - Dem Der Ved Det - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmon feat. Stepz - Dem Der Ved Det




Dem Der Ved Det
Те, кто в курсе, поймут
Du ved ikk', hva' der venter dig
Ты не знаешь, что тебя ждет, детка,
Ringer li' til skengman, siger han ska' hente mig
Звоню своему корешу, говорю, чтобы заехал за мной.
Lægger plan med brormand, men se hele Danmark kender ham
Строю планы с братаном, но, похоже, вся Дания его знает.
Men fuck det, det hele li' meget, brormand, vi er der snart
Но плевать, это все неважно, братан, мы скоро будем на месте.
Fuck det, det hel' li' meget, hel' li' meget
Плевать, это все неважно, совсем неважно.
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй)
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй)
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй-эй)
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй)
Vent et øjeblik, baller dem - rent trip (Jeez)
Погоди минутку, на них все бабки - чистый кайф (Черт)
Kun Gucci outfit, o-o-oh shit, oh shit (Oh shit)
Только Gucci outfit, о-о-о черт, о черт черт)
De andre lever i en movie, TMT - alt andet det' udueligt (Jah)
Остальные живут в кино, TMT - все остальное никчемно (Да)
Vi sad kun halvandet år,
Мы отсидели всего полтора года,
Nu 'alle gangsta lige pludselig (Lige pludselig)
Теперь все вдруг гангстеры (Вдруг гангстеры)
De snakker som om, at de kender, men ingen af dem kender til livet
Они болтают, будто знают, но никто из них не знает жизни.
Hvis du ikk' snakker tal,
Если ты не говоришь по делу,
Har vi ikk' noget at tale om, du' spilder vores tid
Нам не о чем говорить, ты тратишь наше время.
Startede bunden, nu er vi op' - det' lige siden
Начали с нуля, теперь мы на вершине - это с тех самых пор,
Hele vejen, hele livet (Hele vejen, hele livet)
Всегда, всю жизнь (Всегда, всю жизнь)
Du ved ikk', hva' der venter dig
Ты не знаешь, что тебя ждет, детка,
Ringer li' til skengman, siger han ska' hente mig
Звоню своему корешу, говорю, чтобы заехал за мной.
Lægger plan med brormand, men se hele Danmark kender ham
Строю планы с братаном, но, похоже, вся Дания его знает.
Men fuck det, det hele li' meget, brormand, vi er der snart
Но плевать, это все неважно, братан, мы скоро будем на месте.
Fuck det, det hel' li' meget, hel' li' meget
Плевать, это все неважно, совсем неважно.
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй)
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй)
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй-эй)
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй)
For ham der' enheden i sig selv (enheden i sig
Потому что он сам по себе един (един в себе
Selv), enheden i sig selv (Enheden i sig selv)
Себе), един в себе (Един в себе)
Den første gerningsstedet, men har aldrig forklaret noget til dem
Первый на месте преступления, но никогда ничего им не объяснял.
For akrash de fortæller lige ud:
Ведь копы сразу говорят:
"I' for organiseret til at bar' ku' kald' det for en hobby"
"Вы слишком организованы, чтобы просто назвать это хобби".
For de tvivler ikk' på,
Потому что они не сомневаются,
At vi allerede brænder mindst ti lapper af
Что мы уже сжигаем как минимум десять штук
Ind' i den lobby (Den lobby, den lobby, den lobby)
В этом лобби этом лобби, в этом лобби, в этом лобби)
Jeg' din bror, indtil du viser noget andet
Я твой брат, пока ты не докажешь обратное.
Og jeg sværger mit liv - de penge, vi laver, de' forbandet
И я клянусь своей жизнью - те деньги, что мы делаем, прокляты.
Ja, selv de tætteste ka' ta' dig med i faldet
Да, даже самые близкие могут подставить тебя.
Nej, der' ingen tvivl om, vi er landet
Нет, никаких сомнений, мы landed
Du ved ikk', hva' der venter dig
Ты не знаешь, что тебя ждет, детка,
Ringer li' til skengman, siger han ska' hente mig
Звоню своему корешу, говорю, чтобы заехал за мной.
Lægger plan med brormand, men se hele Danmark kender ham
Строю планы с братаном, но, похоже, вся Дания его знает.
Men fuck det, det hele li' meget, brormand, vi er der snart
Но плевать, это все неважно, братан, мы скоро будем на месте.
Fuck det, det hel' li' meget, hel' li' meget
Плевать, это все неважно, совсем неважно.
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй)
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй)
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Eh-ey-ey)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Эй-эй-эй)
Dem der ved det, ved det, bror, du ved det selv (Woosh)
Те, кто в курсе, поймут, брат, ты и сам это знаешь (Вжик)
Mange af dem snakker, som om at de ved, men— (Dem der ved, ved)
Многие из них говорят, будто знают, но— (Те, кто в курсе, поймут)
Min' brødre de' disciplinered' - de' ikk' asocial',
Мои братья дисциплинированы - они не асоциальны,
Det' bar' ikk' al' de ka' sid' med (Dem der ved, ved)
Просто не все они могут выдержать (Те, кто в курсе, поймут)
Snakker ikk', hvis jeg ikk' kender til det,
Не говорю, если не знаю об этом,
Bror, du får kun stilhed (Dem der ved, ved)
Брат, так что ты получишь только молчание (Те, кто в курсе, поймут)
Støtter alle brødre der' ind' og sid' - fri
Поддерживаю всех братьев, которые сидят - освободите
Min' loyale der' fængslet (Dem der ved, ved)
Моих верных, которые в тюрьме (Те, кто в курсе, поймут)
Vær dig selv, vær ydmyg, brormand - hvorfor vil du vær' noget andet?
Будь собой, будь скромным, братан - зачем тебе быть кем-то другим?
Vi be'r til, vi ikk' er forbanded', svært at rejs' dig, når du' faldet
Мы молимся, чтобы не быть проклятыми, трудно подняться, когда упал.
Men vent lig', vent lig', vent lig',
Но погоди, погоди, погоди,
Vent lig', det' ikk' fordi, vi spiller hellig'
Погоди, это не значит, что мы играем святых.
Den er helt gal, bror, fortæl lig', den er helt gal, bror, fortæl lig'
Это полный беспредел, брат, расскажи, это полный беспредел, брат, расскажи.





Writer(s): nicki pooyandeh

Carmon feat. Stepz - Dem Der Ved Det
Album
Dem Der Ved Det
date de sortie
16-01-2019


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.