Carmona feat. Costa - Bajo Suelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carmona feat. Costa - Bajo Suelo




Bajo Suelo
Под землей
Bajo suelo, crecen mis raíces
Под землей растут мои корни,
Aquí no hay cielo y libertad la que tu diriges,
Здесь нет неба, и свобода та, что ты направляешь.
Me abro camino, destinos grises
Прокладываю себе путь, серые судьбы,
La tierra me abraza entre humedad y lombrices
Земля обнимает меня среди влаги и червей.
No pises, no estamos muertos,
Не наступай, мы не мертвы,
Somos como zombis cuando guiamos nuestros cuerpos
Мы как зомби, когда управляем своими телами.
Partos, invasión en plagas
Роды, нашествие в виде чумы,
Somos los parásitos del aire cuando tu tragas,
Мы паразиты воздуха, когда ты глотаешь,
Tu solo cagas, puro vinagre
Ты только гадишь, чистый уксус.
Provocamos miedo como necrosis la fiebre
Вызываем страх, как некроз, лихорадку,
Fiebre siente el calor
Лихорадка чувствует жар,
Salimos del subsuelo, el equipo del terror
Выходим из-под земли, команда ужаса.
No hay color (no) tu estilo es pa'atras
Нет цвета (нет), твой стиль назад,
Evolucionamos como el organismo de las ratas.
Эволюционируем, как организм крыс.
No podrán con la exterminación.
Вам не справиться с истреблением.
Carmona, Costa pandemias en esta canción.
Кармона, Коста, пандемии в этой песне.
Quise volar pero no me dieron alas
Хотел летать, но мне не дали крылья,
Busque la libertad bajo tierra, ven con palas
Искал свободу под землей, иди с лопатами.
Alcohol y azufre mi alma sufre
Алкоголь и сера, моя душа страдает,
Vivo bajo tierra violandome tu fe.
Живу под землей, насилуя твою веру.
Bajo suelo Sub sub sub suelo
Под землей, глубоко, глубоко, глубоко под землей,
Bajo suelo Sub sub sub suelo.
Под землей, глубоко, глубоко, глубоко под землей.
Bajo del suelo de la lava del dolor del tiempo
Под землей, из лавы боли времени,
Bajo una lluvia de sal pura, un mar de gris cemento
Под дождем из чистой соли, море серого цемента.
Debajo de la pira cuerpos que es mi alimento
Под погребальным костром тела, которые моя пища,
Debajo de la piel solo tengo un corazón muerto
Под кожей у меня только мертвое сердце.
Sigo rascando hasta sangrar como cualquier noche
Продолжаю царапать до крови, как и любой ночью,
Hay humo blanco y desquiciado contesto a esas voces
Белый дым и безумный ответ на эти голоса.
Hoy voy de negro ya estáis muertos mantengo el duelo (duelo)
Сегодня я в черном, вы уже мертвы, я в трауре (трауре),
Tu mundo esta ya agonizando el mio esta bajo suelo
Твой мир уже агонизирует, мой под землей.
Hay charcos, hay costillas rotas infectas de sangre
Лужи, сломанные ребра, зараженные кровью,
Tres cuervos, dos cuerpos sin vida espinos de alambre
Три ворона, два безжизненных тела, колючая проволока.
Me pongo le do'a todo siempre y que nos llamen locos
Я всегда выкладываюсь по полной, пусть нас называют сумасшедшими,
Yo apago los incendios fatuos con cristales rotos
Я тушу блуждающие огни осколками стекла.
Gorra Yankee, Jordan 5 elasticos petados
Кепка Yankee, Jordan 5, лопнувшие резинки,
Mil emociones que me hieren me han desgarrado
Тысяча эмоций, которые ранят меня, разорвали на части.
Debajo de toda la costra solo hay carne cruda
Под всей этой коркой только сырое мясо,
Me enfrento a este mundo de hielo, manos desnudas.
Я противостою этому ледяному миру голыми руками.
Quise volar pero no me dieron alas
Хотел летать, но мне не дали крылья,
Busque la libertad bajo tierra, ven con palas
Искал свободу под землей, иди с лопатами.
Alcohol y azufre mi alma sufre
Алкоголь и сера, моя душа страдает,
Vivo bajo tierra violandome tu fe.
Живу под землей, насилуя твою веру.
Bajo suelo Sub sub sub suelo
Под землей, глубоко, глубоко, глубоко под землей,
Bajo suelo Sub sub sub suelo.
Под землей, глубоко, глубоко, глубоко под землей.





Writer(s): ALFREDO CARMONA RODRIGO, FRANCOIS XAVIER PEDRO TOMAS FORFAIT, HUGO ORTIZ DE BUSTOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.