Paroles et traduction Carmona feat. Costa - Bailaremos Juntos en el Infierno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bailaremos Juntos en el Infierno
Мы потанцуем вместе в аду
Costa
y
Carmona,
puta,
por
necesidad
Коста
и
Кармона,
рабыня
по
нужде
Bailaremos
juntos
en
el
infierno
Мы
потанцуем
вместе
в
аду
Vender
sueños
usados,
Продавая
мечты
секонд-хенд,
Los
hombros
empapados,
С
плечами
пропитанными
слезами,
Tatuarme
la
cara
los
dedos,
también
los
labios
Я
вытатуирую
лицо,
пальцы,
даже
губы
Instintos
complicados,
Сложные
инстинкты,
Follarte
en
los
lavabos,
Трахаемся
в
туалетах,
Hay
dramas
que
aunque
duelan,
puta,
son
deseados
Есть
драмы,
которые,
хоть
и
причиняют
боль,
детка,
желанны
Sí,
aun
sigo
en
coma,
costa
y
carmona
Да,
я
все
еще
в
коме,
Коста
и
Кармона
Beber
100
charcos
a
estallar,
follar
sin
goma
Выпил
100
литров,
чтобы
взорваться,
трахнул
без
презерватива
Verano
sucio
y
triste,
Грязное
и
грустное
лето,
Mi
amor
lo
consumiste,
Ты
украла
мою
любовь,
Me
he
convertido
en
animal
desde
que
te
fuiste
Я
стал
зверем
с
тех
пор,
как
ты
ушла
No
duermo
y
nunca
como
Я
не
сплю
и
никогда
не
ем
Solo
bebo
y
no
tomo,
Я
только
пью
и
не
принимаю
алкоголь,
Me
pierdo
por
la
calle,
puta,
a
veces
llamo
al
Romo
Я
брожу
по
улицам,
детка,
иногда
звоню
Ромо
Borracho
y
sólo
a
todo,
más
que
un
apodo,
Пьяный
и
одинокий,
больше,
чем
прозвище,
Gamberro
para
siempre
clavo
en
rodilla
y
codo
Вечный
хулиган,
рана
на
коленях
и
локтях
Hay
ocasiones
en
la
vida
en
lasque
hay
que
estallar
В
жизни
бывают
моменты,
когда
нужно
взорваться
Hay
que
darle
a
todo
bien
duro
sin
mirar
atrás
Нужно
изо
всех
сил
бить
во
всё,
не
оглядываясь
назад
Las
noches,
los
coños,
las
risas
vendrás
a
la
tumba
Ночи,
киски,
смех,
все
придет
к
могиле
En
esta
vida
que
se
ha
roto,
no
me
derrumba
В
этой
сломанной
жизни
я
не
сломаюсь
Costa
y
Carmona
son
mil
vidas,
mil
putas
ingratas
Коста
и
Кармона
- это
тысячи
жизней,
тысячи
неблагодарных
шлюх
Vamos
pintando
la
ciudad
en
nuestra
piel
de
ratas
Мы
разрисовываем
город
на
своей
коже,
как
крысы
Somos
un
mango
duro,
Мы
- твердый
стержень,
Somos
alcohol
y
un
zulo,
Мы
- алкоголь
и
каморка,
Me
gusta
llamarte
puta
y
azotarte
el
culo
Мне
нравится
называть
тебя
шлюхой
и
хлестать
по
попе
Las
noches,
los
coños,
las
risas
vendrás
a
la
tumba
Ночи,
киски,
смех,
все
придет
к
могиле
En
esta
vida
que
se
ha
roto,
no
me
derrumba
В
этой
сломанной
жизни
я
не
сломаюсь
Olvidé
ser
pequeño,
un
sueño
que
fué
eterno
Я
забыл,
что
был
маленьким,
вечная
мечта
Sí,
bailaremos
juntos
en
el
infierno
Да,
мы
потанцуем
вместе
в
аду
Nunca
me
comparo,
obligado
a
ser
yo
mismo
Я
ни
с
кем
не
сравниваю
себя,
я
обязан
быть
самим
собой
Busco
pasta,
que
jodan
al
clasismo
Я
ищу
лавэ,
к
чёрту
классовые
предрассудки
Corremos
esta
vida
sin
ventaja,
Мы
бежим
по
этой
жизни
без
форы,
La
quemamos
con
alcohol,
infecta
mi
navaja
Мы
сжигаем
ее
с
алкоголем,
моя
бритва
заражена
Vivo
bajo
un
fondo
gris,
Я
живу
в
глубокой
серой
тоске,
Billetes
en
la
porra
manoseados
por
todo
el
país
Купюры
в
носке,
натертые
по
всей
стране
Camisa
blanca
manga
larga
Белая
рубашка
с
длинным
рукавом
Nudos
en
la
espalda
Узлы
на
спине
Duros
bajo
tu
falda
Синяки
под
твоей
юбкой
No
pierdo
el
tiempo
puta
vida
solo
hay
una
Я
не
теряю
времени,
черт
возьми,
жизнь
дается
только
один
раз
Me
llevo
a
mi
ataud
tu
inocente
cura(?)
Я
унесу
с
собой
в
гроб
твой
невинный
дар(?)
Me
morreo
con
el
asfalto,
soy
un
galgo
Я
умираю
с
асфальтом,
я
борзая
Acaricio
las
vallas
te
salto(?)
Я
глажу
изгороди,
я
прыгаю
через
них(?)
Como
un
perro
me
follo
tu
pierna
Как
собака,
я
трахаю
твою
ногу
Costa
y
Carmona
son
mil
vidas,
mil
putas
ingratas
Коста
и
Кармона
- это
тысячи
жизней,
тысячи
неблагодарных
шлюх
Vamos
pintando
la
ciudad
en
nuestra
piel
de
ratas
Мы
разрисовываем
город
на
своей
коже,
как
крысы
Somos
un
mango
duro,
Мы
- твердый
стержень,
Somos
alcohol
y
un
zulo,
Мы
- алкоголь
и
каморка,
Me
gusta
llamarte
puta
y
azotarte
el
culo
Мне
нравится
называть
тебя
шлюхой
и
хлестать
по
попе
Las
noches,
los
coños,
las
risas
vendrás
a
la
tumba
Ночи,
киски,
смех,
все
придет
к
могиле
En
esta
vida
que
se
ha
roto,
no
me
derrumba
В
этой
сломанной
жизни
я
не
сломаюсь
Olvidé
ser
pequeño,
un
sueño
que
fué
eterno
Я
забыл,
что
был
маленьким,
вечная
мечта
Sí,
bailaremos
juntos
en
el
infierno
Да,
мы
потанцуем
вместе
в
аду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.