Carnifex feat. Angel Vivaldi - All Roads Lead to Hell - traduction des paroles en allemand

All Roads Lead to Hell - Carnifex , Angel Vivaldi traduction en allemand




All Roads Lead to Hell
Alle Wege führen zur Hölle
Servants of death that feast on the marrow of the silent undead
Diener des Todes, die sich am Mark der stillen Untoten laben
Find solace in the grave from the voices in my head
Finde Trost im Grab vor den Stimmen in meinem Kopf
And you will face death on your knees, on your knees
Und du wirst dem Tod auf deinen Knien begegnen, auf deinen Knien
One more nightmare that I'd kill to forget
Noch ein Albtraum, den ich töten würde, um ihn zu vergessen
One more nightmare that I'd kill to forget
Noch ein Albtraum, den ich töten würde, um ihn zu vergessen
I can't remember the last time I felt as numb as this
Ich kann mich nicht erinnern, wann ich mich das letzte Mal so taub gefühlt habe wie jetzt
I am a ghost behind these yes
Ich bin ein Geist hinter diesen Augen
All roads lead to hell
Alle Wege führen zur Hölle
It'll get worse before it gets better
Es wird schlimmer werden, bevor es besser wird
Every word's a lie but I won't remember
Jedes Wort ist eine Lüge, aber ich werde mich nicht erinnern
All roads lead to hell
Alle Wege führen zur Hölle
I can see heaven just out of reach
Ich kann den Himmel sehen, gerade außer Reichweite
Only God forgives but not me
Nur Gott vergibt, aber ich nicht
Bow down and weep for them
Verneige dich und weine um sie
Crucify the soul of man
Kreuzige die Seele des Menschen
Drag that blade and say hello to forever
Zieh diese Klinge und sag Hallo zur Ewigkeit
One last goodbye you'll always remember
Ein letztes Lebewohl, an das du dich immer erinnern wirst
Screams in the void, a silent prison cell
Schreie in der Leere, eine stille Gefängniszelle
Echoes of death and visions of hell
Echos des Todes und Visionen der Hölle
Held in the arms of death eternal
Gehalten in den Armen des ewigen Todes
Born into flames of the infernal
Geboren in die Flammen des Infernalischen
One more nightmare that I'll kill to forget
Noch ein Albtraum, den ich töten werde, um ihn zu vergessen
I can't remember the last time I felt as numb as this
Ich kann mich nicht erinnern, wann ich mich das letzte Mal so taub gefühlt habe wie jetzt
I am a ghost behind these yes
Ich bin ein Geist hinter diesen Augen
All roads lead to hell
Alle Wege führen zur Hölle
It'll get worse before it gets better
Es wird schlimmer werden, bevor es besser wird
Every word's a lie but I won't remember
Jedes Wort ist eine Lüge, aber ich werde mich nicht erinnern
All roads lead to hell
Alle Wege führen zur Hölle
I can see heaven just out of reach
Ich kann den Himmel sehen, gerade außer Reichweite
Only God forgives but not me
Nur Gott vergibt, aber ich nicht
One more nightmare that I'll kill to forget
Noch ein Albtraum, den ich töten werde, um ihn zu vergessen
Bow down and weep for them
Verneige dich und weine um sie
Crucify the soul of man
Kreuzige die Seele des Menschen
Drag that blade and say hello to forever
Zieh diese Klinge und sag Hallo zur Ewigkeit
One last goodbye you'll always remember
Ein letztes Lebewohl, an das du dich immer erinnern wirst





Writer(s): Alfred Calderon, Shawn Thomas Cameron, Cory Arford, Scott Lewis, Jordan Thomas Lockrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.