Paroles et traduction Carnival Youth - Octopus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
eyes,
my
heart
Твои
глаза,
моё
сердце
Octopus,
from
the
stars
Осьминог,
с
небес
We
walk
round
and
round
Мы
кружимся,
кружимся
Opposite
and
upside
down
В
противоположные
стороны
и
вверх
ногами
I′ve
always
really
liked
you
Ты
мне
всегда
очень
нравилась
Otherwise
I
would
have
been
a
fool
Иначе
я
был
бы
дураком
And
sometimes
seems
like
it's
all
for
nothing
И
иногда
кажется,
что
всё
это
зря
But
I
wouldn′t
trade
it
for
aother
Но
я
бы
ни
на
что
это
не
променял
Your
smile
my
heart
Твоя
улыбка,
моё
сердце
Octopus
from
the
stars
Осьминог
с
небес
We
laugh
never
stop
Мы
смеёмся,
не
переставая
Like
a
waterfall
like
a
ticking
clock
Как
водопад,
как
тиканье
часов
I've
always
really
like
you
Ты
мне
всегда
очень
нравилась
Otherwise
I
would
have
been
a
fool
Иначе
я
был
бы
дураком
And
sometimes
seems
like
it's
all
for
nothing
И
иногда
кажется,
что
всё
это
зря
But
I
wouldn′t
trade
it
for
another
Но
я
бы
ни
на
что
это
не
променял
I
guess
I
was
right
Кажется,
я
был
прав
Walking
around
those
nights
Гуляя
по
ночам
I
guess
I
was
right
Кажется,
я
был
прав
Right
about
you
Прав
насчёт
тебя
Take
off
your
shoes
Сними
свои
туфли
Dance
with
me
let
it
loose
Потанцуй
со
мной,
расслабься
We
dance
round
and
round
Мы
кружимся,
кружимся
Opposite
and
upside
down
В
противоположные
стороны
и
вверх
ногами
I′ve
always
really
liked
you
Ты
мне
всегда
очень
нравилась
Otherwise
I
would
have
been
a
fool
Иначе
я
был
бы
дураком
And
sometimes
seems
like
it's
all
for
nothing
И
иногда
кажется,
что
всё
это
зря
But
I
wouldn′t
trade
it
for
another
Но
я
бы
ни
на
что
это
не
променял
I
guess
I
was
right
Кажется,
я
был
прав
Walking
around
those
nights
Гуляя
по
ночам
I
guess
I
was
right
Кажется,
я
был
прав
Spending
all
my
time
Проводя
с
тобой
всё
своё
время
I
guess
I
was
right
Кажется,
я
был
прав
Living
through
all
those
fights
Проживая
все
эти
ссоры
I
guess
I
was
right
Кажется,
я
был
прав
Right
about
you
Прав
насчёт
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberts Vanags, Edgars Kaupers, Emils Kaupers, Aleksis Lurin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.