Carnival Youth - Sometimes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carnival Youth - Sometimes




Sometimes
Иногда
Sometimes in the morning,
Иногда по утрам,
Its so hard to choose.
Так сложно сделать выбор.
Between drinking coffee
Между чашечкой кофе
Or tying my shoes.
И завязыванием шнурков.
Sometimes in life,
Иногда в жизни,
You have to choose.
Приходится выбирать.
Between waking up,
Между пробуждением
Or hitting the snooze.
И кнопкой повтора будильника.
My mama says,
Моя мама говорит,
Life is full of choices.
Что жизнь полна выборов.
And no matter what you do,
И что бы ты ни делал,
There's nothing you can lose.
Ты ничего не теряешь.
But somehow I always know what to do, and what to choose,
Но почему-то я всегда знаю, что делать и что выбрать,
'Cause there is nothing to loose.
Ведь нечего терять.
But somehow I always know,
Но почему-то я всегда знаю,
What to do (eh).
Что делать (э).
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
Sometimes in the morning,
Иногда по утрам,
Its so hard to choose.
Так сложно сделать выбор.
Between drinking coffee
Между чашечкой кофе
Or tying my shoes.
И завязыванием шнурков.
Sometimes in life,
Иногда в жизни,
You have to choose.
Приходится выбирать.
Between waking up,
Между пробуждением
Or hitting the snooze.
И кнопкой повтора будильника.
But somehow I always know what to do, and what to choose,
Но почему-то я всегда знаю, что делать и что выбрать,
'Cause there is nothing to loose.
Ведь нечего терять.
But somehow I always know,
Но почему-то я всегда знаю,
What to do (eh)
Что делать (э)
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
We know what to do!
Мы знаем, что делать!
But somehow I always know what to do, and what to choose,
Но почему-то я всегда знаю, что делать и что выбрать,
'Cause there is nothing to loose.
Ведь нечего терять.
But somehow I always know,
Но почему-то я всегда знаю,
What to do
Что делать
...Somehow!
...Почему-то!





Writer(s): Roberts Vanags, Edgars Kaupers, Emils Kaupers, Aleksis Lurin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.