Paroles et traduction Caro Emerald - A Night Like This (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
where
you
are
Откуда
ты?
You
see
the
smoke
start
to
arise
where
they
play
cards
Ты
видишь,
дым
начинает
подниматься
там,
где
играют
в
карты.
And
you
walk
over,
softly
moving
passed
the
guards
И
ты
проходишь
мимо,
мягко
двигаясь
мимо
охранников.
The
stakes
are
getting
higher,
you
can
feel
it
in
your
heart
Ставки
становятся
все
выше,
ты
чувствуешь
это
в
своем
сердце.
He
calls
you
bluff
Он
называет
тебя
блефом.
He
is
the
ace
you
never
thought
he
played
that
much
Он
туз,
ты
никогда
не
думал,
что
он
так
много
играл.
And
now
it's
more
than
all
this
cards
you
want
to
touch
И
теперь
это
больше,
чем
все
эти
карты,
к
которым
ты
хочешь
прикоснуться,
You
never
know
if
winning
this
could
really
be
enough
ты
никогда
не
знаешь,
достаточно
ли
этого,
чтобы
выиграть.
Take
a
look
beyond
the
moon
Взгляни
за
пределы
Луны.
You'll
see
the
stars
(mmm...)
Ты
увидишь
звезды
(МММ...)
And
when
you
look
around
И
когда
ты
оглядываешься.
You
know
the
room
by
heart
Ты
знаешь
комнату
наизусть.
I
have
never
dreamed
it
Я
никогда
не
мечтал
об
этом.
Have
you
ever
dreamed
a
night
like
this
Тебе
когда-нибудь
снилась
такая
ночь?
I
cannot
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить.
I
may
never
see
a
night
like
this
Возможно,
я
никогда
не
увижу
такую
ночь.
When
everything
you
think
is
incomplete
Когда
все,
что
ты
думаешь,
является
неполным.
Starts
happening
when
you
are
cheek
to
cheek
Начинает
происходить,
когда
ты
щека
к
щеке.
Could
you
ever
dream
it
Мог
ли
ты
когда-нибудь
мечтать
об
этом?
I
have
never
dreamed,
dreamed
a
night
like
this
Мне
никогда
не
снилось,
не
снилось
такой
ночи.
How
many
times
Сколько
раз?
Have
I
been
waiting
by
the
door
to
hear
these
chimes
Ждал
ли
я
у
двери,
чтобы
услышать
эти
колокола?
To
hear
that
someone
debonair
has
just
arrived
Чтобы
услышать,
что
кто-то
дебонэйр
только
что
прибыл.
And
opened
up
to
see
my
world
before
my
eyes
И
открылся,
чтобы
увидеть
мой
мир
перед
моими
глазами.
That
silhouette
Этот
силуэт
...
creates
an
image
and
a
night
I
can't
forget
создает
образ
и
ночь,
которую
я
не
могу
забыть.
It
has
the
scent
of
something
special,
I
can't
rest
В
нем
есть
запах
чего-то
особенного,
я
не
могу
отдохнуть.
If
I
resist
temptation,
oh
I
know
for
sure
that
I
will
lose
the
bet
Если
я
сопротивляюсь
искушению,
О,
я
точно
знаю,
что
проиграю
Пари.
I
walk
away
and
suddenly
it
seems
Я
ухожу
И
вдруг
кажется,
что
...
I'm
not
alone
(mmm...)
Я
не
одинок
(МММ...)
In
front
of
me
he
stands
Передо
мной
он
стоит.
I
stop
before
he
goes
Я
останавливаюсь,
пока
он
не
ушел.
I
have
never
dreamed
it
Я
никогда
не
мечтал
об
этом.
Have
you
ever
dreamed
a
night
like
this
Тебе
когда-нибудь
снилась
такая
ночь?
I
cannot
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить.
I
may
never
see
a
night
like
this
Возможно,
я
никогда
не
увижу
такую
ночь.
When
everything
you
think
is
incomplete
Когда
все,
что
ты
думаешь,
является
неполным.
Starts
happening
when
you
are
cheek
to
cheek
Начинает
происходить,
когда
ты
щека
к
щеке.
Could
you
ever
dream
it
Мог
ли
ты
когда-нибудь
мечтать
об
этом?
I
have
never
dreamed,
dreamed
a
night
like
this
Мне
никогда
не
снилось,
не
снилось
такой
ночи.
I
have
never
dreamed
it
Я
никогда
не
мечтал
об
этом.
Have
you
ever
dreamed
a
night
like
this
Тебе
когда-нибудь
снилась
такая
ночь?
I
cannot
believe
it
Я
не
могу
в
это
поверить.
I
may
never
see
a
night
like
this
Возможно,
я
никогда
не
увижу
такую
ночь.
When
everything
you
think
is
incomplete
Когда
все,
что
ты
думаешь,
является
неполным.
Starts
happening
when
you
are
cheek
to
cheek
Начинает
происходить,
когда
ты
щека
к
щеке.
Could
you
ever
dream
it
Мог
ли
ты
когда-нибудь
мечтать
об
этом?
I
have
never
dreamed,
dreamed
a
night
like
this
Мне
никогда
не
снилось,
не
снилось
такой
ночи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VINCENT PAUL DEGIORGIO, DAVID CHRISTIAAN SCHREURS, JAN P K VAN WIERINGEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.