Paroles et traduction Caro Emerald - Never Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love,
I
was
wrong
and
you
were
right
again
Любимый,
я
была
неправа,
а
ты
снова
прав
I
came
to
find
you
when
you
ran
away
Я
пришла
найти
тебя,
когда
ты
убежал
You
set
along
would
be
the
perfect
place
Ты
решил,
что
это
будет
идеальное
место
I
asked
you
why
and
you
would
never
speak
Я
спросила
тебя
почему,
но
ты
молчал
You
made
it
like
a
game
of
hide
and
seek
Ты
превратил
это
в
игру
в
прятки
But
not
before
you
took
control
of
me
Но
не
раньше,
чем
ты
завладел
мной
If
you
gave
a
little,
all
you
do
is
take
it
back
again
Если
ты
хоть
немного
даешь,
то
ты
тут
же
забираешь
все
обратно
Leave
me
in
the
middle
until
I
would
reminisce
again
Оставляешь
меня
в
подвешенном
состоянии,
пока
я
снова
не
начну
вспоминать
прошлое
And
I
never
ever
thought
you
would
leave
me
А
я
никогда
не
думала,
что
ты
меня
бросишь
Never
ever
would
you
deceive
me
Никогда
ты
меня
не
обманешь
Never
ever
would
you
betray
me
Никогда
ты
меня
не
предашь
Never
ever
you'll
try
to
slay
me
Никогда
ты
не
попытаешься
меня
уничтожить
Never
ever
thought
you
would
leave
me
Никогда
не
думала,
что
ты
меня
бросишь
Never
ever
would
you
deceive
me
Никогда
ты
меня
не
обманешь
Never
ever
would
you
betray
me
Никогда
ты
меня
не
предашь
Never
ever
you'll
try
to
slay
me
Никогда
ты
не
попытаешься
меня
уничтожить
You
told
me
lust
could
be
an
enemy
Ты
говорил,
что
страсть
может
быть
врагом
String
me
along
and
[?]
along
my
dreams
Вел
меня
за
собой
и
играл
с
моими
мечтами
Left
me
alone
'til
I
was
scared
of
me
Оставил
меня
одну,
пока
я
не
начала
бояться
самой
себя
I'll
pack
in
every
mirror
on
my
walls
Я
закрою
все
зеркала
на
своих
стенах
And
I'm
not
taking
any
of
your
calls
И
не
буду
отвечать
ни
на
один
твой
звонок
Suddenly
gone,
and
now
it's
all
my
fault
Внезапно
ты
исчез,
и
теперь
это
все
моя
вина
Is
this
paradise?
Это
рай?
Why
do
make
every
day
in
front
of
me
impossible?
Почему
ты
делаешь
каждый
мой
день
невозможным?
Why
do
you
make
anything
and
everything
unreasonable?
Почему
ты
делаешь
все
неразумным?
I
never
ever
thought
you
would
leave
me
Я
никогда
не
думала,
что
ты
меня
бросишь
Never
ever
would
you
deceive
me
Никогда
ты
меня
не
обманешь
Never
ever
would
you
betray
me
Никогда
ты
меня
не
предашь
Never
ever
you'll
try
to
slay
me
Никогда
ты
не
попытаешься
меня
уничтожить
Never
ever
thought
you
would
leave
me
Никогда
не
думала,
что
ты
меня
бросишь
Never
ever
would
you
deceive
me
Никогда
ты
меня
не
обманешь
Never
ever
would
you
betray
me
Никогда
ты
меня
не
предашь
Never
ever
you'll
try
to
slay
me
Никогда
ты
не
попытаешься
меня
уничтожить
If
you
gave
a
little,
all
you
do
is
take
it
back
again
Если
ты
хоть
немного
даешь,
то
ты
тут
же
забираешь
все
обратно
Leave
me
in
the
middle
until
I
would
reminisce
again
Оставляешь
меня
в
подвешенном
состоянии,
пока
я
снова
не
начну
вспоминать
прошлое
And
I
never
ever
thought
you
would
leave
me
А
я
никогда
не
думала,
что
ты
меня
бросишь
Never
ever
would
you
deceive
me
Никогда
ты
меня
не
обманешь
Never
ever
would
you
betray
me
Никогда
ты
меня
не
предашь
Never
ever
you'll
try
to
slay
me
Никогда
ты
не
попытаешься
меня
уничтожить
Never
ever
thought
you
would
leave
me
Никогда
не
думала,
что
ты
меня
бросишь
Never
ever
would
you
deceive
me
Никогда
ты
меня
не
обманешь
Never
ever
would
you
betray
me
Никогда
ты
меня
не
предашь
Never
ever
you'll
try
to
slay
me
Никогда
ты
не
попытаешься
меня
уничтожить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guy Antony Chambers, David Schreurs, Vincent Degiorgio, Guy Antony Chambers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.