Paroles et traduction Caro Emerald - Pack Up The Louie - Caravan Palace Remix
The
cop
rings
and
it's
half
past
eleven
Звонит
коп,
и
уже
половина
одиннадцатого.
Can't
believe
it
but
the
time
just
flies
Не
могу
поверить,
но
время
летит.
Soon
I'll
be
on
a
cruise
into
heaven
Скоро
я
отправлюсь
в
круиз
на
небеса.
Hearin
stories
and
1000
lies
Услышь
истории
и
1000
лжи.
About
the
things
that
I'd
never
do
О
том,
чего
бы
я
никогда
не
сделал.
Experience
that
I
don't
have
Опыт,
которого
у
меня
нет.
It's
kinda
scary,
I'm
the
big
queen
Mary
Это
немного
страшно,
я
большая
Королева
Мэри.
Gotta
get
it,
gotta
do
it
fast
Нужно
сделать
это,
нужно
сделать
это
быстро.
Gotta
grab
a
piece
of
paper,
I
wish
I
could
find
my
pen
Мне
нужно
взять
листок
бумаги,
хотел
бы
я
найти
свою
ручку.
What
am
I
taking
you?
What
am
I
waited
for?
Что
я
забираю
с
собой?
чего
я
жду?
I
gotta
pack,
gotta
pack
up
the
Louie
Я
должен
упаковать,
должен
упаковать
Луи.
And
I
can't
leave
a
thing
behind
И
я
ничего
не
могу
оставить
позади.
Gotta
pack,
gotta
pack
up
the
Louie
Нужно
собрать
вещи,
нужно
собрать
Луи.
For
every
different
change
of
mind
За
каждую
перемену
сознания.
I
got
a
pocket
for
every
reason
У
меня
есть
карман
по
всем
причинам.
Every
season
be
another
day
Каждый
сезон
- Новый
День.
I
gotta
pack,
gotta
pack
up
the
Louie
Я
должен
упаковать,
должен
упаковать
Луи.
I
love
my
louie
when
I
go
away
Я
люблю
свою
Луи,
когда
я
ухожу.
First
stop
is
gonna
be
Buenos
Aires
Первая
остановка-Буэнос-Айрес.
Tango
listener
all
night
long
Слушатель
танго
всю
ночь
напролет.
Two
days
and
we're
heading
off
to
Rio
Два
дня,
и
мы
отправляемся
в
Рио.
Kind
of
running
from
morning
til
dawn
Вроде
бега
с
утра
до
рассвета.
Then
I'll
slumber
as
queen
seniorita
Тогда
я
усну,
как
королева
сеньорита.
Do
Havana
down
the
emerald
way
Гавана
вниз
по
Изумрудному
пути.
But
before
I
get
on
the
line
Но
прежде
чем
я
встану
на
линию
...
Some
gotta
go,
some
gotta
stay
Кто-то
должен
уйти,
кто-то
должен
остаться,
So
I
brought
a
piece
of
paper,
tear
it
out
of
my
cahier
так
что
я
взял
с
собой
листок
бумаги,
вырвал
его
из
своего
кассира.
Next
time,
I'm
not
hesitating
В
следующий
раз
я
не
буду
колебаться.
I
think
I'm
leaving
today
Кажется,
сегодня
я
ухожу.
I
gotta
pack,
gotta
pack
up
the
Louie
Я
должен
упаковать,
должен
упаковать
Луи.
And
I
can't
leave
a
thing
behind
И
я
ничего
не
могу
оставить
позади.
Gotta
pack,
gotta
pack
up
the
Louie
Нужно
собрать
вещи,
нужно
собрать
Луи.
For
every
different
change
of
mind
За
каждую
перемену
сознания.
I
got
a
pocket
for
every
reason
У
меня
есть
карман
по
всем
причинам.
Every
season
be
another
day
Каждый
сезон
- Новый
День.
I
gotta
pack,
gotta
pack
up
the
Louie
Я
должен
упаковать,
должен
упаковать
Луи.
I
love
my
louie
when
I
go
away
Я
люблю
свою
Луи,
когда
я
ухожу.
I
gotta
pack,
gotta
pack
up
the
Louie
Я
должен
упаковать,
должен
упаковать
Луи.
And
I
can't
leave
a
thing
behind
И
я
ничего
не
могу
оставить
позади.
Gotta
pack,
gotta
pack
up
the
Louie
Нужно
собрать
вещи,
нужно
собрать
Луи.
For
every
different
change
of
mind
За
каждую
перемену
сознания.
I
got
a
pocket
for
every
reason
У
меня
есть
карман
по
всем
причинам.
Every
season
be
another
day
Каждый
сезон
- Новый
День.
I
gotta
pack,
gotta
pack
up
the
Louie
Я
должен
упаковать,
должен
упаковать
Луи.
I
love
my
louie
when
I
go
away
Я
люблю
свою
Луи,
когда
я
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): VINCENT PAUL DEGIORGIO, DAVID C. SCHREURS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.