Caro Emerald - Wake Up Romeo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caro Emerald - Wake Up Romeo




Wake Up Romeo
Разбуди Ромео
When I first met you, you′d always listen
Когда мы только познакомились, ты всегда слушал,
Talk for hours and concentrate on kissin'
Мы говорили часами, а потом целовались.
And now your lips are like a lump of coal
А теперь твои губы как кусок угля,
They′ve got the colour but they have got no soul
У них есть цвет, но нет души.
Those early days romantically cafe-ing
Помнишь, как раньше мы романтично сидели в кафе,
Speaking a language that always said, "I'm staying"
Говорили на языке, который всегда говорил: останусь".
Now every road is blacker than tar
Теперь каждая дорога чернее смолы.
Is that the colour of your heart
Это цвет твоего сердца
Or where we are? (Is this where we are?)
Или то, где мы сейчас? (Мы здесь?)
Wake up, Romeo
Проснись, Ромео,
Enough about you, that's gotta go
Хватит о тебе, это должно прекратиться.
We got a, got a, long long way to go
Нам предстоит, предстоит долгий-долгий путь,
And you′re nobody without me
И ты никто без меня.
Wake up, Romeo
Проснись, Ромео,
You′re givin' me bad insomni-o
Ты вызываешь у меня ужасную бессонницу.
We got a, got a, long long way to go
Нам предстоит, предстоит долгий-долгий путь,
Just shut up and love me (wake up, Romeo)
Просто замолчи и люби меня (проснись, Ромео).
We take a drive, the radio is on
Мы едем, радио включено,
Their conversation is all you seem to want
Разговоры по радио - это все, что тебя, кажется, интересует.
′Cause when I speak, you always turn the dial
Потому что, когда я говорю, ты всегда крутишь ручку настройки,
That isn't good and it′s become your style
Это нехорошо, и это стало твоей привычкой.
You take me home and promise we won't fight
Ты отвозишь меня домой и обещаешь, что мы не будем ссориться,
And baby, ten o′clock's too early for goodnight
И, милый, десять часов - слишком рано для "спокойной ночи".
Wake up, Romeo
Проснись, Ромео,
Enough about you, that's gotta go
Хватит о тебе, это должно прекратиться.
We got a, got a, long long way to go
Нам предстоит, предстоит долгий-долгий путь,
And you′re nobody without me
И ты никто без меня.
Wake up, Romeo
Проснись, Ромео,
You′re givin' me bad insomni-o
Ты вызываешь у меня ужасную бессонницу.
We got a, got a, long long way to go
Нам предстоит, предстоит долгий-долгий путь,
Just shut up and love me (wake up, Romeo)
Просто замолчи и люби меня (проснись, Ромео).
What do you do with that?
Что ты делаешь?
You know I don′t like it when you do that
Ты знаешь, мне не нравится, когда ты так делаешь.
I really don't like it when you do that
Мне действительно не нравится, когда ты так делаешь.
So why do you do
Так зачем ты это делаешь,
When you know I don′t like it?
Когда знаешь, что мне это не нравится?
And you know you shouldn't do it
И ты знаешь, что не должен этого делать.
So don′t do that
Так что не делай этого.
I really don't like it when you do that
Мне действительно не нравится, когда ты так делаешь.
You know I don't like it when you do that
Ты знаешь, мне не нравится, когда ты так делаешь.
So why do you do
Так зачем ты это делаешь,
When you know I don′t like it?
Когда знаешь, что мне это не нравится?
And you know you shouldn′t do it
И ты знаешь, что не должен этого делать.
So don't do that
Так что не делай этого.
Pa-da-pa, pa-ba-da, do that
Па-да-па, па-ба-да, вот так,
Pa-da-pa, do-bie-da, do that
Па-да-па, ду-би-да, вот так,
Pa-da-pa, pa-ba-da, do that
Па-да-па, па-ба-да, вот так,
You know I don′t like it when you do that
Ты знаешь, мне не нравится, когда ты так делаешь.
I really don't like it when you do that
Мне действительно не нравится, когда ты так делаешь.
I really don′t like it when you do that
Мне действительно не нравится, когда ты так делаешь.
I really don't like it when you do that
Мне действительно не нравится, когда ты так делаешь.
(Wake up Romeo) Wake up, Romeo
(Проснись, Ромео) Проснись, Ромео,
Enough about you that′s gotta go
Хватит о тебе, это должно прекратиться.
We got a, got a, long long way to go
Нам предстоит, предстоит долгий-долгий путь,
And you're nobody without me
И ты никто без меня.
Wake up, Romeo
Проснись, Ромео,
You're givin′ me bad insomni-o
Ты вызываешь у меня ужасную бессонницу.
We got a, got a, long long way to go
Нам предстоит, предстоит долгий-долгий путь,
Just sure I like it
Просто уверена, что мне это нравится.
I really don′t like it
Мне действительно это не нравится.
I really don't like it when you do that
Мне действительно не нравится, когда ты так делаешь.
I really don′t like it
Мне действительно это не нравится.
I really don't like it
Мне действительно это не нравится.
I really don′t like it when you do that
Мне действительно не нравится, когда ты так делаешь.
I really don't like it
Мне действительно это не нравится.
I really don′t like it
Мне действительно это не нравится.
I really don't like it when you do that
Мне действительно не нравится, когда ты так делаешь.
I really don't like it
Мне действительно это не нравится.
I really don′t like it
Мне действительно это не нравится.





Writer(s): Vincent Paul Degiorgio, David Christiaan Schreurs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.