Caro Valenzuela - Nieve de Limón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Caro Valenzuela - Nieve de Limón




Nieve de Limón
Лимонный щербет
Ya no se qué hacer
Я уже не знаю, что делать.
Pones mi mundo al revés
Ты переворачиваешь мой мир с ног на голову.
Las palabras que dijiste
Слова, которые ты сказал,
Solo rodean toda mi mente
Просто крутятся в моей голове.
Hacen preguntas y no hay respuestas
Они задают вопросы, на которые нет ответов.
Me hacen derramar agua cristalina
Заставляют меня лить кристально чистые слезы.
Tus ojos son como papel maché
Твои глаза как папье-маше,
En ellos veo lo que en nadie puedo ver
В них я вижу то, что не могу увидеть ни в ком другом.
Quisiera probar de tus labios
Мне хочется попробовать твои губы на вкус,
Mejor me escondo en un rincón
Лучше спрячусь в уголке.
Pero, qué puedo hacer para estar mejor?
Но что я могу сделать, чтобы стало лучше?
Por más que te pienso me pongo peor
Чем больше я думаю о тебе, тем хуже мне становится.
Me pongo peor
Мне становится хуже.
Quisiera esconderme en un cajón
Мне хочется спрятаться в ящике.
Apuesto a que sabes a nieve de limón
Держу пари, ты на вкус как лимонный щербет.
¿Qué hay en tu mente?, ¿en tu forma de verme?
Что у тебя на уме? Что ты видишь во мне?
¿Qué hago en la luna despertando al sol?
Почему я на луне бужу солнце?
¿Por qué corro tan lento y me abrazas tan fuerte?
Почему я бегу так медленно, а ты обнимаешь меня так крепко?
No quiero estar así, quiero salir de aquí, de aquí
Я не хочу так, хочу уйти отсюда, отсюда.
Dime, ¿qué puedo hacer para estar mejor?
Скажи мне, что я могу сделать, чтобы стало лучше?
Por más que te pienso me pongo peor
Чем больше я думаю о тебе, тем хуже мне становится.
Me pongo peor
Мне становится хуже.
Quisiera esconderme en un cajón
Мне хочется спрятаться в ящике.
Apuesto que sabes a nieve de limón
Держу пари, ты на вкус как лимонный щербет.
Quisiera esconderme en un cajón
Мне хочется спрятаться в ящике.
Quisiera esconderme en un rincón
Мне хочется спрятаться в уголке.
Quisiera esconderme en un cajón
Мне хочется спрятаться в ящике.
Apuesto a que sabes a nieve de limón
Держу пари, ты на вкус как лимонный щербет.





Writer(s): Caro Valenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.