Paroles et traduction Caro Vargas - Soledad (feat. Hunters & Jimmy De Los Santos)
Soledad (feat. Hunters & Jimmy De Los Santos)
Solitude (feat. Hunters & Jimmy De Los Santos)
En
la
soledad
tan
fría
In
freezing
solitude
Lejos
del
hogar
la
herida
Far
from
home,
the
wound
En
las
cenizas
descansa
mi
sufrimiento
My
suffering
rests
in
ashes
Callada
espero
que
lo
borre
el
tiempo
Silently
I
wait
for
time
to
erase
it
En
la
soledad
tan
fría
In
freezing
solitude
Lejos
del
hogar
la
herida
Far
from
home,
the
wound
En
las
cenizas
descansa
mi
sufrimiento
My
suffering
rests
in
ashes
Callada
espero
que
lo
borre
el
viento
Silently
I
wait
for
the
wind
to
erase
it
Me
e
despertado
I
woke
up
Pero
yo
siento
que
sigo
dormido
But
I
still
feel
asleep
Los
días
parecen
noches
y
de
corazón
te
digo
que
me
esmero
The
days
seem
like
nights
and
from
my
heart
I
tell
you
I'm
trying
Por
no
volver
a
donde
mi
desvelo
Not
to
return
to
where
my
sleeplessness
Va
pintando
tu
retrato
como
nubes
en
el
cielo
Paints
your
portrait
like
clouds
in
the
sky
Comprendo
que
los
meses
pasan
y
no
volverás
I
understand
that
the
months
go
by
and
you
won't
come
back
Y
que
amas
más
y
donde
estás
y
no
quieres
volver
a
tras
pero
te
extraño
And
that
you
love
more
where
you
are
and
you
don't
want
to
go
back
but
I
miss
you
Y
lo
haré
por
el
resto
de
mis
años
And
I
will
for
the
rest
of
my
life
Lo
voy
a
hacer
todo
el
tiempo
hasta
que
rocen
nuestras
manos
I
will
do
it
all
the
time
until
our
hands
touch
Dejo
tu
reflejo
que
me
persigue
I
leave
your
reflection
that
haunts
me
Me
roba
el
aire
It
steals
my
breath
Bajo
derrepente
la
noche
me
rige
y
es
que
tú
recuerdo
I
suddenly
go
down
the
night
rules
me
and
it's
that
your
memory
Hace
que
me
olvide
de
cualquier
rencor
Makes
me
forget
any
grudge
Corregir
el
error
mi
mayor
anhelo
Correcting
the
mistake
is
my
greatest
desire
Discúlpame
te
amaré
hasta
el
fin
del
tiempo
Forgive
me,
I
will
love
you
until
the
end
of
time
Ya
olvidé
aquel
mal
momento
I
have
forgotten
that
bad
moment
Solo
quisiera
abrazarte
por
un
momento
I
just
want
to
hold
you
for
a
moment
Hoy
solo
quisiera
abrazarte
tan
solo
un
momento
Today
I
just
want
to
hold
you
for
a
moment
De
nuevo
solo
pero
tranquilo
y
completo
sin
saber
por
donde
Alone
again
but
calm
and
complete
without
knowing
where
to
go
Ir
girl
me
muevo
junto
al
viento
Girl
I
move
with
the
wind
Estoy
contento
al
menos
es
otra
velada
se
muy
bien
I'm
happy
at
least
it's
another
evening
I
know
very
well
Que
nada
es
mio
hasta
esta
vida
fue
prestada
That
nothing
is
mine
until
this
life
was
borrowed
Sentí
su
piel
y
desperté
otra
madrugada
me
pare
I
felt
your
skin
and
I
woke
up
another
morning
I
got
up
Al
pensarte
aquí
pero
entendí
que
no
fue
nada
Thinking
about
you
here
but
I
understood
that
it
was
nothing
Quisiera
fuera
todo
un
sueño
abrazar
fuerte
I
wish
it
was
all
a
dream
to
hold
tight
A
mi
abuelo
como
cuando
era
pequeño
My
grandfather
like
when
I
was
little
Esta
es
otra
noche
en
la
que
no
logro
dormir
por
todo
lo
This
is
another
night
when
I
can't
sleep
for
everything
that
Que
no
te
dije
y
lo
que
queda
por
decir
I
didn't
tell
you
and
what's
left
to
say
Por
todo
el
daño
que
le
hice
a
quienes
me
aman
For
all
the
damage
I
did
to
those
who
love
me
Por
los
que
están
y
los
que
ya
no
están
aquí
For
those
who
are
and
those
who
are
no
longer
here
Yo
no
soy
frágil
pero
el
ver
triste
a
mamá
I'm
not
fragile
but
seeing
my
mom
sad
Por
mis
miles
de
errores
hacen
que
quiera
morir
For
my
thousands
of
mistakes
makes
me
want
to
die
Sigo
de
pie
no
pienso
caer
en
la
cama
para
undirme
I'm
still
standing
I
don't
intend
to
fall
into
bed
to
sink
En
toda
esa
mierda
hoy
me
Propongo
a
salir
In
all
that
shit
today
I'm
determined
to
get
out
En
la
soledad
tan
fría
In
freezing
solitude
Lejos
del
hogar
la
herida
Far
from
home,
the
wound
En
las
cenizas
descansa
mi
sufrimiento
My
suffering
rests
in
ashes
Callada
espero
que
lo
borre
el
tiempo
Silently
I
wait
for
time
to
erase
it
En
la
soledad
tan
fría
In
freezing
solitude
Lejos
del
hogar
la
herida
Far
from
home,
the
wound
En
las
cenizas
descansa
mi
sufrimiento
My
suffering
rests
in
ashes
Callada
espero
que
lo
borre
el
viento
Silently
I
wait
for
the
wind
to
erase
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolina Vargas
Album
Cascabel
date de sortie
02-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.