Paroles et traduction LUDMILLA feat. Carol Biazin - Raio X - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raio X - Ao Vivo
Рентген - Вживую
Essa
é
pra
massacrar
o
coração,
Lud
Эта
песня
раз
разобьёт
тебе
сердце,
Люд
Essa
é
pra
machucar,
né?
(Uhum!)
Эта
песня
чтобы
ранить,
да?
(Ага!)
Te
vi
passar
Я
видела
тебя
проходящим
мимо
Com
tua
roupa
larga
em
tom
pastel
В
твоей
свободной
одежде
пастельных
тонов
Não
vou
negar,
você
me
envolveu
Не
буду
отрицать,
ты
меня
очаровал
Tipo
Saturno
em
seu
anel
Как
Сатурн
своим
кольцом
Não
me
parece
ser
real
Это
кажется
нереальным
Olha
o
gatilho
que
você
me
deu
Посмотри,
какой
курок
ты
мне
дал
Agora
eu
sinto
sua
falta
Теперь
я
чувствую
твою
нехватку
Esse
sintoma
nunca
passa
Этот
симптом
никогда
не
проходит
Melhor
deixar
pra
lá,
né
Лучше
оставить
всё
как
есть,
да?
Deixar
pra
lá
Оставить
как
есть
Cê
de
lá
e
eu
de
cá,
né
Ты
там,
а
я
здесь,
да?
Tem
tanta
coisa
em
jogo,
tanto
sentimento
На
кону
так
много,
столько
чувств
Melhor
perder
do
que
ser
arrependimento
Лучше
потерять,
чем
потом
сожалеть
É
que
cê
me
olha
feito
um
raio-x
Ведь
ты
смотришь
на
меня
как
будто
на
рентген
Tenta
encontrar
o
que
eu
nunca
vi
em
mim
Пытаешься
найти
то,
чего
я
в
себе
никогда
не
видела
Eu
juro
por
Deus
que
eu
tô
por
um
triz
Клянусь
Богом,
я
на
грани
Mas
é
melhor
perder
do
que
se
arrepender
Но
лучше
потерять,
чем
сожалеть
É
que
cê
me
olha
feito
um
raio-x
Ведь
ты
смотришь
на
меня
как
будто
на
рентген
Tenta
encontrar
o
que
eu
nunca
vi
em
mim
Пытаешься
найти
то,
чего
я
в
себе
никогда
не
видела
E
juro
por
Deus
que
eu
tô
por
um
triz
Клянусь
Богом,
я
на
грани
Mas
é
melhor
perder
do
que
se
arrepender
Но
лучше
потерять,
чем
сожалеть
Mas
é
melhor
perder
do
que
se
arrepender
Но
лучше
потерять,
чем
сожалеть
Mas
é
melhor
perder
(Carol
Biazin!)
Но
лучше
потерять
(Кэрол
Биазин!)
Te
vi
passar
Я
видела
тебя
проходящим
мимо
Com
tua
roupa
larga
em
tom
pastel
В
твоей
свободной
одежде
пастельных
тонов
Não
vou
negar,
você
me
envolveu
Не
буду
отрицать,
ты
меня
очаровал
Tipo
Saturno
em
seu
anel
Как
Сатурн
своим
кольцом
Não
me
parece
ser
real
Это
кажется
нереальным
Olha
o
gatilho
que
você
me
deu
Посмотри,
какой
курок
ты
мне
дал
E
agora
eu
sinto
a
sua
falta
И
теперь
я
чувствую
твою
нехватку
E
esse
sintoma
nunca
passa
И
этот
симптом
никогда
не
проходит
(Melhor
deixar
pra
lá,
né?)
Lud!
(Лучше
оставить
всё
как
есть,
да?)
Люд!
Melhor
deixar
pra
lá,
né
Лучше
оставить
всё
как
есть,
да?
Deixar
pra
lá
Оставить
как
есть
Cê
de
lá
e
eu
de
cá,
né
Ты
там,
а
я
здесь,
да?
Tem
tanta
coisa
em
jogo,
tanto
sentimento
На
кону
так
много,
столько
чувств
Melhor
perder
do
que
ser
arrependimento
Лучше
потерять,
чем
потом
сожалеть
É
que
cê
me
olha
feito
um
raio-x
Ведь
ты
смотришь
на
меня
как
будто
на
рентген
Tenta
encontrar
o
que
eu
nunca
vi
em
mim
Пытаешься
найти
то,
чего
я
в
себе
никогда
не
видела
E
juro
por
Deus
que
eu
tô
por
um
triz
Клянусь
Богом,
я
на
грани
Mas
é
melhor
perder
do
que
se
arrepender
Но
лучше
потерять,
чем
сожалеть
(É
que
cê
me
olha
feito
um
raio-x)
(Ведь
ты
смотришь
на
меня
как
будто
на
рентген)
Tenta
encontrar
o
que
eu
nunca
vi
em
mim
Пытаешься
найти
то,
чего
я
в
себе
никогда
не
видела
Eu
juro
por
Deus
que
eu
tô
por
um
triz
Клянусь
Богом,
я
на
грани
Mas
é
melhor
perder
do
que
se
arrepender
Но
лучше
потерять,
чем
сожалеть
Mas
é
melhor
perder
do
que
se
arrepender
Но
лучше
потерять,
чем
сожалеть
Mas
é
melhor
perder
Но
лучше
потерять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caroline Dos Reis Biazin, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Marcelo De Araujo Ferraz, Dayane De Lima Nunes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.