Carol Biazin - Jardins Da Babilônia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carol Biazin - Jardins Da Babilônia




Jardins Da Babilônia
Gardens of Babylon
Suspenderam os jardins da Babilônia
They suspended the Gardens of Babylon
E eu pra não ficar por baixo
And so as not to be outdone
Resolvi botar as asas pra fora, porque
I decided to come out of my shell, because
Quem não chora dali, não mama daqui, diz o ditado
As the adage goes, if you don't cry there, you won't suckle here
Quem pode, pode
Those who can, can
Deixa os acomodados que se incomodem
Let the complacent be troubled
Minha saúde não é de ferro, não
My health isn't made of iron, no
Mas meus nervos são de aço
But my nerves are made of steel
Pra pedir silêncio eu berro
I yell to demand silence
Pra fazer barulho eu mesma faço
I make noise myself
Ou não
Or not
Pegar fogo nunca foi atração de circo
Catching fire was never the main attraction of the circus
Mas de qualquer maneira
But anyway
Pode ser um caloroso espetáculo, então
It could be a hot spectacle then
Minha saúde não é de ferro, não
My health isn't made of iron, no
Mas meus nervos são de aço
But my nerves are made of steel
Pra pedir silêncio eu berro
I yell to demand silence
Pra fazer barulho eu mesma faço
I make noise myself
Ou não
Or not





Writer(s): Rita Lee Jones De Carvalho, Luiz Carbone

Carol Biazin - Carol Biazin
Album
Carol Biazin
date de sortie
22-12-2017


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.