Paroles et traduction Carol Biazin - Jardins Da Babilônia
Jardins Da Babilônia
Gardens of Babylon
Suspenderam
os
jardins
da
Babilônia
They
suspended
the
Gardens
of
Babylon
E
eu
pra
não
ficar
por
baixo
And
so
as
not
to
be
outdone
Resolvi
botar
as
asas
pra
fora,
porque
I
decided
to
come
out
of
my
shell,
because
Quem
não
chora
dali,
não
mama
daqui,
diz
o
ditado
As
the
adage
goes,
if
you
don't
cry
there,
you
won't
suckle
here
Quem
pode,
pode
Those
who
can,
can
Deixa
os
acomodados
que
se
incomodem
Let
the
complacent
be
troubled
Minha
saúde
não
é
de
ferro,
não
My
health
isn't
made
of
iron,
no
Mas
meus
nervos
são
de
aço
But
my
nerves
are
made
of
steel
Pra
pedir
silêncio
eu
berro
I
yell
to
demand
silence
Pra
fazer
barulho
eu
mesma
faço
I
make
noise
myself
Pegar
fogo
nunca
foi
atração
de
circo
Catching
fire
was
never
the
main
attraction
of
the
circus
Mas
de
qualquer
maneira
But
anyway
Pode
ser
um
caloroso
espetáculo,
então
It
could
be
a
hot
spectacle
then
Minha
saúde
não
é
de
ferro,
não
My
health
isn't
made
of
iron,
no
Mas
meus
nervos
são
de
aço
But
my
nerves
are
made
of
steel
Pra
pedir
silêncio
eu
berro
I
yell
to
demand
silence
Pra
fazer
barulho
eu
mesma
faço
I
make
noise
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rita Lee Jones De Carvalho, Luiz Carbone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.