Paroles et traduction Carol Biazin - Segue Com A Tua Vida
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segue Com A Tua Vida
Следуй Своей Дорогой
Eu
ando
pelas
ruas
te
procurando
Я
брожу
по
улицам,
ищу
тебя,
Mesmo
sem
te
encontrar,
te
vejo
em
todo
canto
Даже
не
находя,
вижу
тебя
повсюду.
Canto
pra
espantar
a
tua
falta
Пою,
чтобы
прогнать
твоё
отсутствие
E
me
libertar
daquilo
que
me
arrasta
И
освободиться
от
того,
что
меня
тянет
вниз,
Só
de
me
fazer
pensar
Только
от
одной
мысли,
Que
a
gente
não
vai
ser
o
que
era
pra
ser
Что
мы
не
будем
тем,
чем
должны
были
быть.
Acho
que
eu
me
enganei,
idealizei
alguém
Кажется,
я
обманулась,
идеализировала
кого-то,
Que
não
fizesse
que
eu
me
sentisse
tão
só
Кто
не
заставил
бы
меня
чувствовать
себя
такой
одинокой.
Que
o
que
for
nós
se
queixa
Пусть
то,
что
будет
с
нами,
само
решится.
Se
tu
não
for,
me
beija
Если
ты
не
уйдешь,
поцелуй
меня.
Se
tu
fica,
vou
te
fitar,
tu
é
mó
fita,
fica
a
dica
Если
ты
останешься,
буду
смотреть
на
тебя,
ты
такой
классный,
вот
тебе
подсказка.
Que
o
que
for
nós
se
queixa
Пусть
то,
что
будет
с
нами,
само
решится.
Se
tu
não
for,
me
beija
Если
ты
не
уйдешь,
поцелуй
меня.
Se
tu
ficar,
vou
te
fitar,
tu
é
mó
fita,
fica
a
dica
Если
ты
останешься,
буду
смотреть
на
тебя,
ты
такой
классный,
вот
тебе
подсказка.
Eu
já
sei
que
tá
na
hora
de
desapegar
agora
Я
уже
знаю,
что
пора
отпустить
тебя
сейчас,
Então
segue
com
a
tua
vida
Так
что
следуй
своей
дорогой,
Que
eu
sigo
com
a
minha
vida
А
я
пойду
своей.
Eu
já
sei
que
alguma
hora
a
gente
desenrola
Я
уже
знаю,
что
когда-нибудь
мы
разберемся,
Então
segue
com
a
tua
vida
Так
что
следуй
своей
дорогой,
Que
eu
sigo
com
a
minha
vida
А
я
пойду
своей.
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo
com
a
minha)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей)
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду)
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo
com
a
minha)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей)
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду)
Eu
te
liguei
falando
que
tá
ok
Я
позвонила
тебе
и
сказала,
что
все
в
порядке,
Que
eu
entendia
a
gente
muito
bem
Что
я
очень
хорошо
тебя
понимаю.
Eu
disfarcei,
fingi
ser
tudo
real
Я
притворилась,
сделала
вид,
что
все
реально,
Que
o
nosso
mundo
era
o
ideal
Что
наш
мир
идеален.
Mas
a
realidade
é
outra
Но
реальность
другая.
Te
cobrei
tantas
coisas
Я
требовала
от
тебя
столького,
Que
nem
eu
mesma
podia
te
dar
Чего
даже
сама
не
могла
тебе
дать.
E
você
nunca
podia
ficar
И
ты
никогда
не
мог
остаться.
Que
o
que
for
nós
se
queixa
Пусть
то,
что
будет
с
нами,
само
решится.
Se
tu
não
for,
me
beija
Если
ты
не
уйдешь,
поцелуй
меня.
Se
tu
fica,
vou
te
fitar,
tu
é
mó
fita,
fica
a
dica
Если
ты
останешься,
буду
смотреть
на
тебя,
ты
такой
классный,
вот
тебе
подсказка.
Que
o
que
for
nós
se
queixa
Пусть
то,
что
будет
с
нами,
само
решится.
Se
tu
não
for,
me
beija
Если
ты
не
уйдешь,
поцелуй
меня.
Se
tu
ficar,
vou
te
fitar,
tu
é
mó
fita,
fica
a
dica
Если
ты
останешься,
буду
смотреть
на
тебя,
ты
такой
классный,
вот
тебе
подсказка.
Eu
já
sei
que
tá
na
hora
de
desapegar
agora
Я
уже
знаю,
что
пора
отпустить
тебя
сейчас,
Então
segue
com
a
tua
vida
Так
что
следуй
своей
дорогой,
Que
eu
sigo
com
a
minha
vida
А
я
пойду
своей.
Eu
já
sei
que
em
alguma
hora
a
gente
desenrola
Я
уже
знаю,
что
когда-нибудь
мы
разберемся,
Mas
segue
com
a
tua
vida
Но
следуй
своей
дорогой,
Que
eu
sigo
com
a
minha
vida
А
я
пойду
своей.
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo
com
a
minha)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей)
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду)
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo
com
a
minha)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей)
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду)
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo
com
a
minha)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей)
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду)
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo
com
a
minha)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей)
(Segue
com
a
tua
vida
que
eu
sigo)
(Следуй
своей
дорогой,
а
я
пойду)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danilo Valbusa, Victor Carvalho Ferreira, Dayane De Lima Nunes, Caroline Dos Reis Biazin, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Marcelo De Araujo Ferraz
Album
S
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.