Paroles et traduction Carol Burnett - I Cain't Say No
It
ain't
so
much
a
question
of
not
knowing
what
to
do.
Дело
не
столько
в
том,
что
я
не
знаю,
что
делать.
I
knowed
whut's
right
and
wrong
since
I
been
ten.
Я
знал,
что
правильно,
а
что
нет,
с
десяти
лет.
I
heared
a
lot
of
stories
and
I
reckon
they
are
true
Я
слышал
много
историй,
и
я
считаю,
что
они
правдивы
About
how
girls're
put
upon
by
men.
О
том,
как
мужчины
издеваются
над
девушками.
I
know
I
mustn't
fall
into
the
pit,
Я
знаю,
что
не
должен
упасть
в
яму,
But
when
I'm
with
a
feller,
I
fergit!
Но
когда
я
с
парнем,
я
трахаюсь!
I'm
jist
a
girl
who
cain't
say
no,
Я
просто
девушка,
которая
не
может
сказать
"нет",
I'm
in
a
turrible
fix
I
always
say
"come
on,
le's
go"
Я
в
ужасном
положении,
я
всегда
говорю:
"Давай,
поехали".
Jist
when
I
orta
say
nix!
Слушай,
когда
я
скажу
"никс"!
When
a
person
tries
to
kiss
a
girl,
Когда
человек
пытается
поцеловать
девушку,
I
know
she
orta
give
his
face
a
smack.
Я
знаю,
что
она
могла
бы
дать
ему
пощечину.
But
as
soon
as
someone
kisses
me,
Но
как
только
кто-нибудь
поцелует
меня,
I
somehow,
sorta,
wanta
kiss
him
back!
Я
почему-то,
вроде
как,
хочу
поцеловать
его
в
ответ!
I'm
jist
a
fool
when
lights
are
low
Я
просто
дурак,
когда
свет
приглушен
I
cain't
be
prissy
and
quaint
Я
не
могу
быть
чопорной
и
чудаковатой
I
ain't
the
type
that
can
faint
Я
не
из
тех,
кто
может
упасть
в
обморок
How
c'n
I
be
whut
I
ain't?
Как
я
могу
быть
тем,
кем
я
не
являюсь?
I
cain't
say
no!
Я
не
могу
сказать
"нет"!
Whut
you
goin'
to
do
when
a
feller
gits
flirty,
and
starts
to
talk
purty?
Что
ты
собираешься
делать,
когда
парень
начинает
кокетничать
и
мило
болтать?
Whut
you
goin'
to
do?
Что
ты
собираешься
делать?
S'posin'
'at
he
says
'at
yer
lips're
like
cherries,
er
roses,
er
berries?
Ты
думаешь,
он
говорит,
что
твои
губы
похожи
на
вишни,
э-э,
розы,
э-э,
ягоды?
Whut
you
goin'
to
do?
Что
ты
собираешься
делать?
S'posin'
'at
he
says
'at
you're
sweeter
'n
cream,
Надеюсь,
он
скажет:
"Ты
слаще
сливок".,
And
he's
gotta
have
cream
er
die?
И
он
должен
получить
сливки,
чтобы
умереть?
Whut
you
goin'
to
do
when
he
talks
that
way,
Что
ты
собираешься
делать,
когда
он
так
говорит,
Spit
in
his
eye?
Плюнуть
ему
в
глаз?
I'm
jist
a
girl
who
cain't
say
no,
Я
просто
девушка,
которая
не
может
сказать
"нет",
Cain't
seem
to
say
it
at
all
Кажется,
Кейн
вообще
этого
не
говорил
I
hate
to
disserpoint
a
beau
Я
терпеть
не
могу
рассуждать
о
кавалере
When
he
is
payin'
a
call!
Когда
он
наносит
визит!
Fer
a
while
I
ack
refined
and
cool,
Через
некоторое
время
я
чувствую
себя
утонченной
и
хладнокровной,
A
settin
on
the
velveteen
setee
Обстановка
на
вельветовом
диване
Nen
I
think
of
thet
ol'
golden
rule,
Когда
я
думаю
о
старом
золотом
правиле,
And
do
fer
him
what
he
would
do
fer
me!
И
сделай
с
ним
то,
что
он
сделал
бы
со
мной!
I
cain't
resist
a
Romeo
Я
не
могу
устоять
перед
Ромео
In
a
sombrero
and
chaps
В
сомбреро
и
шортах
Soon
as
I
sit
on
their
laps
Как
только
я
сяду
к
ним
на
колени
Somethin'
inside
of
me
snaps
Что-то
внутри
меня
обрывается
I
cain't
say
no!
Я
не
могу
сказать
"нет"!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.