Carol Candy - A Million Dreams (Cover) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carol Candy - A Million Dreams (Cover)




A Million Dreams (Cover)
A Million Dreams (Cover)
I close my eyes and I can see
I close my eyes and I can see
Kupejamkan mata dan aku bisa melihat
When I close my eyes, I envision
A world that's waiting up for me
A world that's waiting up for me
Dunia yang menungguku
A world that awaits, just for us
That I call my own
That I call my own
Dunia yang ku sebut milik ku
A place we can call our own
Through the dark, through the door
Through the dark, through the door
Lewati kegelapan, lewati kesempatan
Beyond the darkness, through the open door
Through where no one's been before
Through where no one's been before
Melewati tempat yang belum pernah orang datangi sebelumnya
To a place unexplored, unseen before
But it feels like home
But it feels like home
Tapi rasanya seperti di rumah
Yet, it feels like coming home
They can say, they can say it all sounds crazy
They can say, they can say it all sounds crazy
Mereka bisa katakan semuanya terdengar gila
They may say our dreams sound absurd
They can say, they can say I've lost my mind
They can say, they can say I've lost my mind
Mereka bisa katakan aku kehilangan akal
That we've lost our minds, haven't heard
I don't care, I don't care, if they call me crazy
I don't care, I don't care, if they call me crazy
Aku tak peduli, jika mereka menyebutku gila
But I don't care, let them call us insane
We can live in a world that we design
We can live in a world that we design
Kita bisa hidup di dunia yang kita rancang
We'll build a world of our own design, unrestrained
'Cause every night I lie in bed
'Cause every night I lie in bed
Karena setiap malamku berbaring di tempat tidur
Each night as I lie awake in bed
The brightest colors fill my head
The brightest colors fill my head
Warna-warna cerah memenuhi kepalaku
Visions in vibrant colors fill my head
A million dreams are keeping me awake
A million dreams are keeping me awake
Sejuta mimpi membuat kuterjaga
A million dreams dance, keeping sleep at bay
I think of what the world could be
I think of what the world could be
Kupikirkan apakah dunia bisa
I dream of what the world could truly be
A vision of the one I see
A vision of the one I see
Sebuah visi yang kulihat
A vision clear, for you and me
A million dreams is all it's gonna take
A million dreams is all it's gonna take
Sejuta mimpi adalah yang akan terjadi
A million dreams, the foundation we'll lay
A million dreams for the world we're gonna make
A million dreams for the world we're gonna make
Sejuta mimpi untuk dunia yang akan kita ciptakan
A million dreams for the world we'll create someday
There's a house we can build
There's a house we can build
Ada sebuah rumah yang bisa kita bangun
There's a home we'll build together
Every room inside is filled
Every room inside is filled
Setiap ruangan di dalamnya terisi
Each room within, filled to the brim
With things from far away
With things from far away
Dengan hal-hal dari jauh
With treasures from lands afar, so grim
Special things I compile
Special things I compile
Hal-hal spesial yang ku kumpulkan
Each one a gem, collected with whim
Each one there to make you smile
Each one there to make you smile
Masing-masingnya membuatku tersenyum
Treasures that will make your spirit climb
On a rainy day
On a rainy day
Di hari yang hujan
Even on the darkest, gloomiest day
They can say, they can say it all sounds crazy
They can say, they can say it all sounds crazy
Mereka bisa katakan semuanya terdengar gila
Let them say our dreams are wild and free
They can say, they can say I've lost my mind
They can say, they can say I've lost my mind
Mereka bisa katakan aku kehilangan akal
That we're lost in fantasies, you and me
I don't care, I don't care, if they call me crazy
I don't care, I don't care, if they call me crazy
Baca juga: Lirik Lagu Dua Lipa - For Julian dan Terjemahan
Baca juga: Lirik Lagu Dua Lipa - For Julian dan Terjemahan
Aku tak peduli, jika mereka menyebutku gila
Their words hold no power, their doubts we defy
We can live in a world that we design
We can live in a world that we design
Kita bisa hidup di dunia yang kita rancang
Our world, we'll build, reaching for the sky
'Cause every night I lie in bed
'Cause every night I lie in bed
Karena setiap malamku berbaring di tempat tidur
For every night, as I lie in our bed
The brightest colors fill my head
The brightest colors fill my head
Warna-warna cerah memenuhi kepalaku
Our dreams in colors, will brightly spread
A million dreams are keeping me awake
A million dreams are keeping me awake
Sejuta mimpi membuat kuterjaga
A million dreams, for our future's sake
I think of what the world could be
I think of what the world could be
Kupikirkan apakah dunia bisa
The world we'll build, for you and me
A vision of the one I see
A vision of the one I see
Sebuah visi yang kulihat
A vision shared, eternally
A million dreams is all it's gonna take
A million dreams is all it's gonna take
Sejuta mimpi adalah yang akan terjadi
A million dreams, our destiny we make
Oh, a million dreams for the world we're gonna make
Oh, a million dreams for the world we're gonna make
Sejuta mimpi untuk dunia yang akan kita ciptakan
A million dreams, for our future's sake
However big, however small
However big, however small
Segimanapun besar dan kecilnya
Whether grand or humble, it matters not
Let me be part of it all
Let me be part of it all
Biarkan aku menjadi bagian dari semua ini
Let me be your partner, in every plot
Share your dreams with me
Share your dreams with me
Bagikan mimpimu denganku
Share your dreams, let them intertwine
We may be right, we may be wrong
We may be right, we may be wrong
Kau mungkin benar, kau mungkin salah
We may stumble, or we may shine
But I wanna bring you along
But I wanna bring you along
Tapi aku ingin membawamu bersama
But hand in hand, we'll conquer time
To the world I see
To the world I see
Ke dunia yang ku lihat
To the world we dream, eternally
To the world we close our eyes to see
To the world we close our eyes to see
Ke dunia kita dengan memejamkan mata untuk melihatnya
With closed eyes, our future we'll decree
We close our eyes to see
We close our eyes to see
Kita pejamkan mata untuk melihatnya
In dreams, our destiny we see
'Cause every night I lie in bed
'Cause every night I lie in bed
Karena setiap malamku berbaring di tempat tidur
For with each night, as we lie in bed
The brightest colors fill my head
The brightest colors fill my head
Warna-warna cerah memenuhi kepalaku
Our dreams in colors, will brightly spread
A million dreams are keeping me awake
A million dreams are keeping me awake
Sejuta mimpi membuat kuterjaga
A million dreams, our future we make
I think of what the world could be
I think of what the world could be
Kupikirkan apakah dunia bisa
The world we'll build, for you and me
A vision of the one I see
A vision of the one I see
Sebuah visi yang kulihat
A vision shared, eternally
A million dreams is all it's gonna take
A million dreams is all it's gonna take
Sejuta mimpi adalah yang akan terjadi
A million dreams, our destiny we make
A million dreams for the world we're gonna make
A million dreams for the world we're gonna make
Sejuta mimpi untuk dunia yang akan kita ciptakan
A million dreams, our future's sake
For the world we're gonna make
For the world we're gonna make
Untuk dunia yang akan kita ciptakan
The world we'll build, for our love's sake






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.