Carol Csan feat. Gabriel Fiorini & Primoz - Tô facin (Participação especial de Primoz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carol Csan feat. Gabriel Fiorini & Primoz - Tô facin (Participação especial de Primoz)




Tô facin (Participação especial de Primoz)
I'm Doing It (Special participation of Primoz)
Carol Csan, Fiorini, PRIMOZ
Carol Csan, Fiorini, PRIMOZ
Isso é black style de novo
This is black style again
Quanto tu rebola por cima de mim
The way you move on top of me
Sempre me provoca com esse teu jeitin'
You always provoke me with your little ways
Te quero menina, tu é minha sina
I want you, baby, you are my destiny
Pode vir, que hoje eu facin' facin'
Come on, 'cause today I'm doing it, doing it
Sei que você gosta desse meu jeitin'
I know you like my style
Sento e rebolo, te deixo doidin'
I sit and move, I drive you crazy
Sente o talento, chega de mansin'
Feel the talent, come closer gently
A bandida também facin' facin'
This badass is also doing it, doing it
Acordo cedo, te levo um café na cama (Café na cama)
I wake up early, bring you coffee in bed (Coffee in bed)
Faço um chamego, deixo você descansar
I cuddle you, let you rest
Até porque sabemos que a noite foi longa (Noite foi longa)
Because we know the night was long (The night was long)
Chega mais tarde, o corpo pedindo mais
You come later, your body is asking for more
Um pouquinho de amor
A little bit of love
Mas um pouquinho de nós dois, agarradinhos no edredom
Just a little bit of us, cuddling in the duvet
Como é bom (Como é bom), teu sabor (Teu sabor)
How good it is (How good it is), your taste (Your taste)
Fazendo amor, sentir calor, a gente rasga o edredom
Making love, feeling the heat, we tear the duvet
Eita porra
Damn
Não faz assim que eu amo, não faz assim que eu gamo
Don't do it like that, that's how I love, that's how I enjoy
Você por cima, assim tão linda, ainda rebolando
You on top, so beautiful, still moving
E o melhor que a gente não quer mais parar
And the best part is we don't want to stop anymore
Então rebola, rebola, rebola, rebola, rebola
So move, move, move, move, move
Não para, não para, não para, não, não, não
Don't stop, don't stop, don't stop, no, no, no
Rebola, rebola, rebola, rebola, rebola
Move, move, move, move, move
Não para, não para, não para
Don't stop, don't stop, don't stop
Quanto tu rebola por cima de mim
The way you move on top of me
Sempre me provoca com esse teu jeitin'
You always provoke me with your little ways
Te quero menina, tu é minha sina
I want you, baby, you are my destiny
Pode vir, que hoje eu facin' facin'
Come on, 'cause today I'm doing it, doing it
Sei que você gosta desse meu jeitin'
I know you like my style
Sento e rebolo, te deixo doidin'
I sit and move, I drive you crazy
Sente o talento, chega de mansin'
Feel the talent, come closer gently
A bandida também facin' facin'
This badass is also doing it, doing it
É tão gostoso sempre que estamos a sós
It's so good whenever we are alone
Depois da troca de prazer, marcada nos lençóis
After the exchange of pleasure, marked on the sheets
Nosso corpo se chamando, então cabe a nós
Our bodies calling each other, so it's up to us
Fazer acontecer, também fazer valer
To make it happen, to make it worth it
E o mais foda é que acontece de repente
And the coolest thing is that it happens suddenly
As marcas de desejos que ficam na gente
The marks of desire that remain on us
de olhar é foda, que a gente se entende
Just by looking, it's awesome, we understand each other
Tu faz acontecer, e eu faço valer
You make it happen, and I make it worth it
Porque eu gosto quando tu senta, uma rebolada
Because I like it when you sit, give it a little shake
Gosto quando tu quica ainda me olhando pra minha cara
I like it when you bounce while looking at my face
Gosto quando tu senta, uma rebolada
I like it when you sit, give it a little shake
Gosto quando tu quica me olhando
I like it when you bounce while looking at me
Enquanto isso a gente pega fogo
Meanwhile, we catch fire
Apaixonados estamos um no outro
We are in love with each other
Tu joga sujo sempre vence o jogo
You play dirty, you always win the game
Quando faz daquele jeitin'
When you do it that way
Enquanto isso a gente pega fogo
Meanwhile, we catch fire
Apaixonados estamos um no outro
We are in love with each other
Tu joga sujo sempre vence o jogo
You play dirty, you always win the game
Quando faz daquele jeitin'
When you do it that way
Então, olha nos meu olhos e analisa
So, look into my eyes and analyze
tirando minha roupa, sente a brisa
I'm taking off my clothes, feel the breeze
Segura o maço de cigarro e faz assim
Hold the pack of cigarettes and do it like this
Enquanto rebolo, rebolo, rebolo pra ti
While I move, move, move for you
Olha nos meu olhos e analisa
Look into my eyes and analyze
tirando minha roupa, sente a brisa
I'm taking off my clothes, feel the breeze
Segura o maço de cigarro e faz assim
Hold the pack of cigarettes and do it like this
Enquanto rebolo, rebolo
While I move, move
Quanto tu rebola por cima de mim
The way you move on top of me
Sempre me provoca com esse teu jeitin'
You always provoke me with your little ways
Te quero menina, tu é minha sina
I want you, baby, you are my destiny
Pode vir, que hoje eu facin' facin'
Come on, 'cause today I'm doing it, doing it
Sei que você gosta desse meu jeitin'
I know you like my style
Sento e rebolo, te deixo doidin'
I sit and move, I drive you crazy
Sente o talento, chega de mansin'
Feel the talent, come closer gently
A bandida também facin' facin'
This badass is also doing it, doing it
PRIMOZ, Carol Csan, Fiorini
PRIMOZ, Carol Csan, Fiorini
Vamo que vamo
Let's go, let's go






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.