Paroles et traduction Carol Hills - Salir Contigo
Salir Contigo
Going Out With You
¿Será
mucho
pedir
poder
salir
contigo?
Would
it
be
too
much
to
ask
to
go
out
with
you?
Te
sueño
en
las
madrugadas
sin
quererlo
I
dream
of
you
in
the
early
mornings
without
wanting
to
No
sé
si
estoy
loca
o
tú
eres
mi
destino
I
don't
know
if
I'm
crazy
or
if
you're
my
destiny
El
día
que
supe
de
tu
existencia
The
day
I
found
out
about
your
existence
Me
dio
insomnio
una
semana
completa
I
couldn't
sleep
for
a
whole
week
No
sé
si
estoy
loca,
o
tú
eres
mi
destino
I
don't
know
if
I'm
crazy,
or
if
you're
my
destiny
Dime
si
estoy
perdiendo
la
cordura
Tell
me
if
I'm
losing
my
mind
O
si
es
cierto
que
tú
lo
hiciste
para
mí
Or
if
it's
true
that
you
did
this
for
me
Me
tienes
que
decir
You
have
to
tell
me
Dime
si
estoy
perdiendo
la
cordura
Tell
me
if
I'm
losing
my
mind
O
si
es
cierto
que
tú
lo
hiciste
para
mí
Or
if
it's
true
that
you
did
this
for
me
Me
tienes
que
decir
You
have
to
tell
me
Tan
lejos,
tan
cerca
de
mis
pensamientos
So
far
away,
so
close
to
my
thoughts
No
puedo
dejar
de
pensar
que
en
otro
tiempo
I
can't
stop
thinking
that
one
day
Yo
te
voy
a
hablar
I'll
talk
to
you
Tan
lejos,
tan
cerca
de
mis
pensamientos
So
far
away,
so
close
to
my
thoughts
No
puedo
dejar
de
pensar
que
en
otro
tiempo
I
can't
stop
thinking
that
one
day
Yo
te
voy
a
amar,
que
yo
te
voy
a
amar
I'll
love
you,
I'll
love
you
¿Será
mucho
pedir
poder
salir
contigo?
Would
it
be
too
much
to
ask
to
go
out
with
you?
Esos
cuatro
segundos
que
me
crucé
contigo
Those
four
seconds
that
I
crossed
paths
with
you
No
sé
si
estoy
loca
o
tú
eres
mi
destino
I
don't
know
if
I'm
crazy
or
if
you're
my
destiny
Trato
de
convencerme
que
es
algo
pasajero
I
try
to
convince
myself
that
it's
fleeting
Pero
cuando
te
veo
ya
no
lo
creo
But
when
I
see
you
I
don't
believe
it
anymore
No
sé
si
estoy
loca
o
tú
eres
mi
destino
I
don't
know
if
I'm
crazy
or
if
you're
my
destiny
Dime
si
estoy
perdiendo
la
cordura
Tell
me
if
I'm
losing
my
mind
O
si
es
cierto
que
tú
lo
hiciste
para
mí
Or
if
it's
true
that
you
did
this
for
me
Me
tienes
que
decir
You
have
to
tell
me
Dime
si
estoy
perdiendo
la
cordura
Tell
me
if
I'm
losing
my
mind
O
si
es
cierto
que
tú
lo
hiciste
para
mí
Or
if
it's
true
that
you
did
this
for
me
Me
tienes
que
decir
You
have
to
tell
me
Tan
lejos,
tan
cerca
de
mis
pensamientos
So
far
away,
so
close
to
my
thoughts
No
puedo
dejar
de
pensar
que
en
otro
tiempo
I
can't
stop
thinking
that
one
day
Yo
te
voy
a
hablar
I'll
talk
to
you
Tan
lejos,
tan
cerca
de
mis
pensamientos
So
far
away,
so
close
to
my
thoughts
No
puedo
dejar
de
pensar
que
en
otro
tiempo
I
can't
stop
thinking
that
one
day
Yo
te
voy
a
amar,
que
yo
te
voy
a
amar
I'll
love
you,
I'll
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolina Zuniga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.