Carola & The Boys - Maailmain - The End Of The World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carola & The Boys - Maailmain - The End Of The World




Miksi voi aurinko loistaa
Почему солнце может светить
Aallot miks' rantaan viel' lyö.
Почему волны все еще бьются о берег
Tiedä ei aallot, aurinkokaan
Никогда не узнаешь волн, никогда не узнаешь солнца
Ett' luotain lähdit kokonaan.
Тот зонд, который вы полностью оставили.
Miksi voi lintuset laulaa,
Почему птицы могут петь,
Taivaalla tähdet viel' on.
На небе все еще есть звезды.
Tiedä ei linnut, tähtösetkään,
Птицы не знают, даже звезды,
Ett' maailmain loppui mennessään.
Что моему миру пришел конец.
aamuisin kun herään silloin huomaan,
Когда я просыпаюсь утром, я обнаруживаю себя,
Ett' entisellään maailma on.
Что мир такой, каким он был.
En voi ymmärtää
Я не могу понять
En voi ymmärtää
Я не могу понять
Ett' kaikki onkin ennallaan
Что все осталось по-прежнему
Miksi mun syömmeni sykkii,
Почему мое сердце бьется,
Silmät nuo itkeä voi.
Его глаза полны слез.
Maailmain loppui, kun lähti hän pois.
Мир рухнул, когда он ушел.
Hän kauneuden vei mennessään.
Она забрала красавицу с собой.
aamuisin kun herään silloin huomaan,
Когда я просыпаюсь утром, я обнаруживаю себя,
Ett' entisellään maailma on.
Что мир такой, каким он был.
En voi ymmärtää,
Я не могу понять,
En voi ymmärtää,
Я не могу понять,
Ett' kaikki onkin ennallaan.
Что все осталось по-прежнему.
Miksi mun syömmeni sykkii,
Почему мое сердце бьется,
Silmät nuo itkeä voi.
Его глаза полны слез.
Maailmain loppui, kun lähti hän pois.
Мир рухнул, когда он ушел.
Hän kauneuden vei mennessään.
Она забрала красавицу с собой.





Writer(s): sylvia dee, arthur kent, jussi raittinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.