Paroles et traduction Carola - Ge mig handen, min vän
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ge
mig
handen,
min
vän,
när
det
mörknar,
Дай
мне
руку,
мой
друг,
когда
стемнеет.
Jag
behöver
så
väl
en
hand
Мне
нужна
помощь.
Och
låt
ljusa
och
rofyllda
tankar
И
пусть
светлые
и
умиротворенные
мысли
Skapa
drömmar
vi
ger
varann.
Создавайте
мечты,
которые
мы
дарим
друг
другу.
Låt
värmen
från
den
som
finns
till
för
dig
Впусти
тепло
того,
кто
рядом
с
тобой.
Tända
stjärnor
vid
himmelens
rand
Зажглись
звезды
на
краю
неба.
Ge
mig
handen,
min
vän,
när
när
det
mörknar,
Дай
мне
руку,
мой
друг,
когда
стемнеет.
Jag
behöver
så
väl
en
hand.
Мне
нужна
помощь.
Varma
tankar
och
händer
som
tröstar
Теплые
мысли
и
руки,
которые
успокаивают.
är
som
sol
över
frusen
jord
это
как
солнце
над
замерзшей
землей.
Och
den
närhet
vi
har
till
varandra
И
близость,
которую
мы
испытываем
друг
к
другу.
Ger
lång
mera
än
tusen
ord
Больше
тысячи
слов.
Låt
värmen
från
den
som
finns
till
för
dig
Впусти
тепло
того,
кто
рядом
с
тобой.
Tända
stjärnor
vid
himmelens
rand.
Свет
звезд
на
краю
неба.
Ge
mig
handen,
min
vän,
när
det
mörknar,
Дай
мне
руку,
мой
друг,
когда
стемнеет.
Jag
behöver
så
väl
en
hand.
Мне
нужна
помощь.
Ge
mig
handen,
min
vän,
när
det
mörknar,
Дай
мне
руку,
мой
друг,
когда
стемнеет.
Jag
behöver
så
väl
en
hand.
Мне
нужна
помощь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ingela forsman, trad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.