Carola - Meren laulu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carola - Meren laulu




Meren laulu
Песня моря
Meri on ikävä mittaamaton.
Море безмерная, вечная тоска.
Tarina maiden se outojen on.
Странная история чужих земель.
Suru on rannalla sen
Печаль на берегу его
Ennen ja nyt, ikuinen.
Прежде и ныне, бесконечна.
Suru päivien poismenneiden.
Печаль по дням ушедшим.
Ääriviivat piirtyy lähestyvän laivan.
Очертания вырисовывают приближающийся корабль.
Kertovan sen aina tiedän lähtös′.
Я всегда знаю, что он расскажет о твоем отплытии.
Vain muisto öisen rannan hiekan.
Лишь воспоминание о ночном песке берега.
Vihreän meren sadun.
Сказку зеленого моря.
Askeleitten myötä itku.
Со слезами на глазах.
Pois ne sinut vie.
Он уносит тебя прочь.
Kerran jos kuullut on ikävän laulun,
Если однажды услышишь песню тоски,
Ei muista muuta.
Больше ничего не вспомнишь.
Kerran jos tuntenut aaltojen rytmin,
Если однажды почувствуешь ритм волн,
Ei kaipaa uutta.
Ничего другого не пожелаешь.
Ääriviivat piirtyy lähtövalmiin laivan.
Очертания вырисовывают готовый к отплытию корабль.
Herää aamuun vaahtolaineet.
Пробуждаются в утро пенные волны.
Pois ne sinut vie.
Он уносит тебя прочь.
Ääriviivat piirtyy lähtövalmiin laivan.
Очертания вырисовывают готовый к отплытию корабль.
Herää aamuun vaahtolaineet.
Пробуждаются в утро пенные волны.
Pois ne sinut vie.
Он уносит тебя прочь.





Writer(s): matti murto, ritva murto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.