Paroles et traduction Carola - Nyår
Jag
ska
va
tacksam
för
allt
jag
har
Я
должна
быть
благодарна
за
все,
что
у
меня
есть,
För
varje
dag
jag
får
stanna
kvar
За
каждый
день,
который
мне
позволено
прожить.
Men
när
hjärtat
vill
slå
på
stort
Но
когда
сердце
хочет
любить
с
размахом,
Är
det
lättare
sagt
än
gjort
Это
легче
сказать,
чем
сделать.
Aldrig
ställa
ett
enda
krav
Никогда
не
предъявлять
тебе
и
единого
требования,
Bara
vänta
och
slappna
av
Просто
ждать
и
расслабиться.
När
jag
smyger
förbi
din
port
Когда
я
крадусь
мимо
твоего
подъезда,
Är
det
lättare
sagt
än
gjort
Это
легче
сказать,
чем
сделать.
Jag
måste
vidga
mitt
perspektiv
Я
должна
расширить
свой
кругозор
Och
älska
varje
stund
av
mitt
liv
И
любить
каждую
секунду
своей
жизни.
Och
när
jag
satsat
allt
på
ett
kort
И
когда
я
ставлю
все
на
одну
карту,
Är
det
lättare
sagt
än
gjort
Это
легче
сказать,
чем
сделать.
Ring,
klocka,
ring
Звени,
колокол,
звени,
Ge
mig
en
ny
chans
Дай
мне
еще
один
шанс.
Jag
vill
ingenting
Я
не
хочу
ничего,
Med
nån
inre
balans
Никакого
внутреннего
равновесия.
Ta
allt
jag
fått
Забери
все,
что
у
меня
есть,
Bränn
upp
var
lycklig
lott
Сожги
каждый
счастливый
билет.
Ring
in
nått
nytt
Призови
что-то
новое,
Tills
jag
får
dig
Пока
я
не
обрету
тебя
Tänk
på
alla
som
tvingas
fly
Подумай
о
всех,
кто
вынужден
бежать,
Och
de
som
aldrig
ser
dagen
gry
И
о
тех,
кто
никогда
не
увидит
рассвета.
När
jag
bara
vill
ha
dig
fort
Когда
я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
Är
det
lättare
sagt
än
gjort
Это
легче
сказать,
чем
сделать.
Vi
kan
drabbas
av
vad
som
helst,
när
som
helst
Нас
может
постигнуть
что
угодно,
когда
угодно,
Så
var
tacksam
och
glad
som
en
frälst
Так
будь
же
благодарной
и
счастливой,
как
святая.
När
min
sans
är
på
okänd
ort
Когда
мой
рассудок
блуждает
в
неизвестности,
Är
det
lättare
sagt
än
gjort
Это
легче
сказать,
чем
сделать.
Ring,
klocka,
ring
Звени,
колокол,
звени,
Ge
mig
en
ny
chans
Дай
мне
еще
один
шанс.
Jag
vill
ingenting
Я
не
хочу
ничего,
Med
nån
inre
balans
Никакого
внутреннего
равновесия.
Ta
allt
jag
fått
Забери
все,
что
у
меня
есть,
Bränn
upp
var
lycklig
lott
Сожги
каждый
счастливый
билет.
Bara
ring
in
nått
nytt
Просто
призови
что-то
новое,
Tills
jag
får
dig
Пока
я
не
обрету
тебя
Tills
jag
får
dig
i
år
Пока
я
не
обрету
тебя
в
этом
году,
Tills
jag
får
dig
Пока
я
не
обрету
тебя.
Jag
ska
va
tacksam
för
allt
jag
har
Я
должна
быть
благодарна
за
все,
что
у
меня
есть,
För
varje
dag
jag
får
stanna
kvar
За
каждый
день,
который
мне
позволено
прожить.
Men
när
hjärtat
vill
slå
på
stort
Но
когда
сердце
хочет
любить
с
размахом,
Är
det
lättare
sagt
än
gjort
Это
легче
сказать,
чем
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emil Jensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.