Carola - När det lider mot jul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carola - När det lider mot jul




Det strålar en stjärna förunderligt blid
Она сияет, как звезда, удивительно мягкая.
I öster himlen hon står
На Востоке в небе она стоит.
Hon lyst över världenes oro och strid
Она сияла над Смутой и борьбой мира
I nära två tusende år
Почти две тысячи лет.
När dagen blir mörk och när snön faller vit
Когда день становится темным и когда падает белый снег
skrider hon närmre, kommer hon hit
Потом она подходит ближе, потом идет сюда.
Och vet man, att snart är det jul
И тогда ты знаешь, что скоро наступит Рождество.
Ty julen är härlig för stora och små
Ведь Рождество прекрасно для больших и маленьких
Är glädje och ljuvaste frid
Это радость и сладчайший покой.
Är klappar och julgran och ringdans också
Хлопки в ладоши, Рождественская елка и танец кольца тоже.
Är lycka oändligen blid
Разве счастье бесконечно пресно
Är ljus, allas ögon stråla som bäst
Это свет, глаза каждого тогда излучают все самое лучшее.
Och stjärnorna tindra som mest
И звезды мерцают в лучшем случае.
Och där ljuset är, där är det jul
А где свет, там и Рождество.
När dagen blir mörk och när snön faller vit
Когда день становится темным и когда падает белый снег
skrider hon närmre, kommer hon hit
Потом она подходит ближе, потом идет сюда.
Och vet man, att snart är det jul
И тогда ты знаешь, что скоро наступит Рождество.





Writer(s): Uno Svenningsson, Fredrik Erik Hermansson, Irma Ida Eva Schultz Keller, Ruben Liljefors, Andreas Johannes Hourdakis, Jeanna Louise Oterdahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.