Paroles et traduction Carola - På egna ben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
På egna ben
На своих двоих
Jag
stog
med
hjärtat
i
min
hand
Я
стояла
с
сердцем
в
руке,
Men
du
bara
gick
förbi
Но
ты
просто
прошёл
мимо.
Om
du
vill
kapa
alla
band
Если
ты
хочешь
разорвать
все
узы,
Så
ska
jag
ge
dig
frid
Я
дам
тебе
покой.
Jag
ska
säga
att
jag
förstår
Я
скажу,
что
понимаю,
Och
inte
ställa
några
krav
И
не
буду
ничего
требовать,
Och
öppna
dörren
när
du
går
И
открою
дверь,
когда
ты
уйдёшь,
Så
du
kan
ge
dig
av
Чтобы
ты
мог
уйти.
Jag
vet
att
jag
står
Я
знаю,
что
стою
På
egna
ben,
på
egen
hand
На
своих
двоих,
своими
силами,
Och
du
ska
få
se
att
jag
kan
ro
i
land
И
ты
увидишь,
что
я
смогу
справиться.
Jag
har
gått
din
väg,
steg
för
steg
Я
шла
твоим
путём,
шаг
за
шагом,
Men
du
ska
få
se
att
nu
går
jag
min
väg
Но
ты
увидишь,
что
теперь
я
иду
своим
путём.
Jag
tänker
inte
skriva
brev
Я
не
буду
писать
письма
Och
inte
ringa
på
din
dörr
И
не
буду
звонить
в
твою
дверь.
Det
blev
ju
ändå
som
det
blev
Всё
равно
всё
случилось
так,
как
случилось,
Ingenting
är
som
förr
Ничто
не
как
прежде.
Och
om
jag
ringer
dig
nån
dag
И
если
я
позвоню
тебе
однажды,
Tror
jag
nog
att
du
förstår
Думаю,
ты
поймёшь,
Då
är
det
bara
för
att
jag
Это
будет
только
потому,
что
я
Vill
höra
hur
du
mår
Захочу
узнать,
как
ты.
Jag
vet
att
jag
står
Я
знаю,
что
стою
På
egna
ben,
på
egen
hand
На
своих
двоих,
своими
силами,
Och
du
ska
få
se
att
jag
kan
ro
i
land
И
ты
увидишь,
что
я
смогу
справиться.
Jag
har
gått
din
väg,
steg
för
steg
Я
шла
твоим
путём,
шаг
за
шагом,
Men
du
ska
få
se
att
nu
går
jag
min
väg
Но
ты
увидишь,
что
теперь
я
иду
своим
путём.
Jag
hittar
nog
hem
till
slut
Я
найду
дорогу
домой,
Och
finner
säkert
vägar
ut
И
обязательно
найду
выход.
En
liten
bit
av
mig
finns
nog
kvar
hos
dig
Маленькая
частичка
меня,
наверное,
осталась
с
тобой,
Jag
är
nog
mera
stark
än
svag
Наверное,
я
скорее
сильная,
чем
слабая.
Nu
går
jag
mot
en
morgondag
Теперь
я
иду
навстречу
новому
дню,
Det
kommer
att
gå
bra,
jag
ska
leva
livet
Всё
будет
хорошо,
я
буду
жить
дальше
På
egna
ben,
på
egen
hand
На
своих
двоих,
своими
силами,
Och
du
ska
få
se
att
jag
kan
ro
i
land
И
ты
увидишь,
что
я
смогу
справиться.
Jag
har
gått
din
väg,
steg
för
steg
Я
шла
твоим
путём,
шаг
за
шагом,
Men
du
ska
få
se
att
nu
går
jag
min
väg
Но
ты
увидишь,
что
теперь
я
иду
своим
путём.
På
egna
ben,
på
egen
hand
На
своих
двоих,
своими
силами,
Och
du
ska
få
se
att
jag
kan
ro
i
land
И
ты
увидишь,
что
я
смогу
справиться.
Jag
har
gått
din
väg,
steg
för
steg
Я
шла
твоим
путём,
шаг
за
шагом,
Men
du
ska
få
se
att
nu
går
jag
min
väg
Но
ты
увидишь,
что
теперь
я
иду
своим
путём.
På
egna
ben,
på
egen
hand
На
своих
двоих,
своими
силами,
Och
du
ska
få
se
att
jag
kan
ro
i
land
И
ты
увидишь,
что
я
смогу
справиться.
Jag
har
gått
din
väg,
steg
för
steg
Я
шла
твоим
путём,
шаг
за
шагом,
Men
du
ska
få
se
att
nu
går
jag
min
väg
Но
ты
увидишь,
что
теперь
я
иду
своим
путём.
På
egna
ben,
på
egen
hand
На
своих
двоих,
своими
силами,
Och
du
ska
få
se
att
jag
kan
ro
i
land
И
ты
увидишь,
что
я
смогу
справиться.
Jag
har
gått
din
väg,
steg
för
steg
Я
шла
твоим
путём,
шаг
за
шагом,
Men
du
ska
få
se
att
nu
går
jag
min
väg
Но
ты
увидишь,
что
теперь
я
иду
своим
путём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ingela Birgitta Forsman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.