Carola - Se onko hän - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carola - Se onko hän




Se onko hän
Is That Him?
Näin pakko on mun vakuuttaa:
I've gotta tell you somehow:
On entinen vain entinen.
He's just an ex, that's all he is.
Hän meni pois ja hän mennä saa,
He left and he can keep going,
Jos tahtoo tehdä tyhmyyden.
If he wants to act like a fool.
Näin elää voi kai yksinkin
I can live my life alone, you see,
Näin aikaan saan enemmän
I have more time for me.
Vaan silloin kun soi puhelin
But when the phone rings,
silti aina hätkähdän.
I still always jump a little.
Nyt se onko hän?
Is that him now?
Oi, Luoja jos se nyt on hän.
Oh, please let it be him.
Hän tietenkin
He has to call.
Tai kuolisin.
I'll die if he doesn't.
Tai kuolisin.
I'll die if he doesn't.
Kukaties, nyt silti soittaa hän.
Maybe he's still going to call.
Ei vieläkään,
Not yet,
Nyt kuolen taas.
Now I'm dying again.
Jään ikävään.
I long for him.
Jään ikävään.
I long for him.
Kun jotenkin siitä kohennun
When I somehow pull myself together,
Voin lattialta palat tallettaa.
I can put the pieces back on the floor.
Päivä jatkuu hyvin menee kun,
The day goes on it's all fine as long as,
Ei koskaan katso selän taa.
I never look back.
En ole narri, päätinkin
I'm not a fool, I decided,
etsin toisen ystävän.
I'll find another boyfriend.
Ja silloin taas soi puhelin,
And then the phone rings again,
Ja pelästyn ja hätkähdän.
And I'm scared and startled.
Nyt se onko hän?
Is that him now?
Oi, Luoja jos se nyt on hän.
Oh, please let it be him.
Hän tietenkin
He has to call.
Tai kuolisin.
I'll die if he doesn't.
Tai kuolisin.
I'll die if he doesn't.
Kukaties nyt silti soittaa hän
Maybe he's still going to call.
Ei vieläkään,
Not yet,
Nyt kuolen taas.
Now I'm dying again.
Jään ikävään.
I long for him.
Jään ikävään.
I long for him.
Nyt se onko hän?
Is that him now?
Oi, Luoja jos se nyt on hän.
Oh, please let it be him.
Hän tietenkin
He has to call.
Tai kuolisin.
I'll die if he doesn't.
Tai kuolisin.
I'll die if he doesn't.
La-laa-la-laa-la-laa-la-laa-la-laa,
La-laa-la-laa-la-laa-la-laa-la-laa,





Writer(s): maurice vidalin, gilbert bécaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.