Carola - Sov på min arm, Nocturne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carola - Sov på min arm, Nocturne




Sov min arm! Natten gömmer
Спи на моей руке! ночь прячется.
Under sin vinge din blossande kind
Под его крылом твоя пылающая щека.
Lycklig och varm snart du drömmer
Счастливая и теплая, скоро ты увидишь сон.
Flyr mig i drömmen som vår flyr vind
Ускользает от меня во сне, как наш ускользающий ветер.
Fångas igen, flämtar, strider
Снова пойман, задыхается, дерется.
Vill inte, vill, och blir åter kysst
Не хочу, не хочу, чтобы меня снова поцеловали.
Slumra min vän, natten skrider
Дремлю, мой друг, ночь продолжается.
Kärleken vaktar dig ömt och tyst
Любовь охраняет тебя нежно и тихо.
Sov min arm! Månens skära
Спи на моей руке, Луна разрезана.
Lyftes ur lundarnas skugga skyggt
Поднялся из тени рощ.
Och din barm, o, min kära
И на твоей груди, О, моя дорогая.
Täljer dess återglans timmarnas flykt
Возвращение часов.
Helig den frid hjärtat hyser
Святы мир сердца
Mitt i den virvlande blodstormens larm!
Посреди бурлящей кровавой бури тревога!
Slut är din strid, månen lyser
Конец-это твоя битва, сияет луна.
Vårnattsvind svalkar dig, sov min arm
Весенний ночной ветер охлаждает тебя, спи на моей руке.





Writer(s): evert taube


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.