Carola - Så Attraherad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carola - Så Attraherad




Så Attraherad
Так сильно влечет
Jag låtsas inte om nå'nting
Я делаю вид, что ничего не происходит,
Fast hela jag är upp och ned
Хотя вся я перевернута с ног на голову.
Och du, du fattar ingenting
А ты, ты ничего не понимаешь,
Du märker inte att jag ler
Ты не замечаешь моей улыбки.
jag går och ser dig i smyg
Поэтому я украдкой наблюдаю за тобой,
Det är svårt när man är lite blyg
Так сложно, когда немного стесняешься.
Och jag fattar inte vad som hänt
И я не понимаю, что случилось,
Det är nåt med dig som gör att jag känner mig...
В тебе есть что-то, что заставляет меня чувствовать себя...
attraherad av dig
Так сильно влечет к тебе,
Min kärlek är kamouflerad i mig
Моя любовь замаскирована во мне,
Men snart går den nog inte att gömma
Но скоро ее, наверное, уже не скрыть.
Min fantasi blir dubblerad av dig
Моя фантазия удваивается благодаря тебе,
Jag vill nå't mer än att här och drömma
Я хочу чего-то большего, чем просто ходить здесь и мечтать.
Jag vill gärna ha kontakt
Я так хочу с тобой связаться,
Men vet ju inte ens ditt namn
Но даже не знаю твоего имени.
Och du är säkert din vakt
И ты, наверняка, настороже
Mot nå'n som trillar i din famn
К той, кто упадет в твои объятия.
jag går och ser dig i smyg
Поэтому я украдкой наблюдаю за тобой,
svårt när man är lite blyg
Так сложно, когда немного стесняешься.
Och jag fattar inte vad som hänt
И я не понимаю, что случилось,
Det är nåt med dig
В тебе есть что-то,
Som gör att jag känner mig...
Что заставляет меня чувствовать себя...
attraherad av dig...
Так сильно влечет к тебе...
jag går och ser dig i smyg
Поэтому я украдкой наблюдаю за тобой,
Det är svårt när man är lite blyg
Так сложно, когда немного стесняешься.
Och jag fattar inte vad som hänt
И я не понимаю, что случилось,
Det är nåt med dig
В тебе есть что-то,
Som gör att jag känner mig
Что заставляет меня чувствовать себя
...så attraherad av...
...так сильно влечет к...
attraherad av dig
Так сильно влечет к тебе.





Writer(s): Ingela Pling Forsman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.