Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
pray
you′ll
be
our
eyes,
Ich
bete,
sei
du
unsere
Augen,
And
watch
us
where
we
go
Und
wache
über
uns,
wohin
wir
gehen.
And
help
us
to
be
wise,
Und
hilf
uns,
weise
zu
sein,
In
times
when
we
don't
know
In
Zeiten,
da
wir
ratlos
sind.
Let
this
be
our
prayer,
Lass
dies
unser
Gebet
sein,
When
we
lose
our
way
Wenn
wir
unseren
Weg
verlieren.
Lead
us
to
a
place,
Führe
uns
an
einen
Ort,
Guide
us
with
your
grace
Leite
uns
mit
deiner
Gnade
To
a
place
where
we′ll
be
safe.
An
einen
Ort,
wo
wir
sicher
sind.
La
luce
che
tu
hai
La
luce
che
tu
hai
(Das
Licht,
das
du
hast)
I
pray
we'll
find
your
light
Ich
bete,
wir
finden
dein
Licht
Nel
cuore
resterà
Nel
cuore
resterà
(Wird
im
Herzen
bleiben)
And
hold
it
in
our
hearts
Und
halten
es
in
unseren
Herzen
fest.
A
ricordarci
che
A
ricordarci
che
(Um
uns
zu
mahnen,
dass)
When
stars
go
out
each
night
Wenn
Sterne
jede
Nacht
verlöschen
L'eterna
stella
sei
L'eterna
stella
sei
(Du
der
ewige
Stern
bist).
Nella
mia
preghiera
Nella
mia
preghiera
(In
meinem
Gebet)
Let
this
be
our
prayer
Lass
dies
unser
Gebet
sein
Quanta
fede
c′è
Quanta
fede
c′è
(Wie
viel
Glaube
da
ist)
When
shadows
fill
our
day
Wenn
Schatten
unseren
Tag
erfüllen.
Lead
us
to
a
place
Führe
uns
an
einen
Ort,
Guide
us
with
your
grace
Leite
uns
mit
deiner
Gnade
Give
us
faith
so
we′ll
be
safe
Gib
uns
Glauben,
damit
wir
sicher
sind.
Sogniamo
un
mondo
senza
più
violenza
Sogniamo
un
mondo
senza
più
violenza
(Wir
träumen
von
einer
Welt
ohne
Gewalt,)
Un
mondo
di
giustizia
e
di
speranza
Un
mondo
di
giustizia
e
di
speranza
(Einer
Welt
der
Gerechtigkeit
und
Hoffnung.)
Ognuno
dia
la
mano
al
suo
vicino
Ognuno
dia
la
mano
al
suo
vicino
(Jeder
reiche
seinem
Nächsten
die
Hand)
Simbolo
di
pace,
di
fraternità
Simbolo
di
pace,
di
fraternità
(Als
Zeichen
des
Friedens,
der
Brüderlichkeit.)
La
forza
che
ci
dà
La
forza
che
ci
dà
(Die
Kraft,
die
es
uns
gibt)
We
ask
that
life
be
kind
Wir
bitten,
dass
das
Leben
gütig
sei
È
il
desiderio
che
È
il
desiderio
che
(Ist
der
Wunsch,
dass)
And
watch
us
from
above
Und
über
uns
wache
von
oben.
Ognuno
trovi
amor
Ognuno
trovi
amor
(Jeder
die
Liebe
find',
)
We
hope
each
soul
will
find
Wir
hoffen,
jede
Seele
find'
Intorno
e
dentro
a
sé
Intorno
e
dentro
a
sé
(Um
sich
und
in
sich
selbst.)
Another
soul
to
love
Eine
andre
Seele
zum
Lieben.
Let
this
be
our
prayer
Lass
dies
unser
Gebet
sein,
Let
this
be
our
prayer
Lass
dies
unser
Gebet
sein,
Just
like
every
child
So
wie
jedes
Kind,
Just
like
every
child
So
wie
jedes
Kind
Need
to
find
a
place,
Einen
Ort
finden
muss,
Guide
us
with
your
grace
Leite
uns
mit
deiner
Gnade.
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
Gib
uns
Glauben,
damit
wir
sicher
sind.
È
la
fede
che
È
la
fede
che
(Es
ist
der
Glaube,
den)
Hai
acceso
in
noi
Hai
acceso
in
noi
(Du
in
uns
entzündet
hast,)
Sento
che
ci
salverà.
Sento
che
ci
salverà.
(Ich
fühl',
er
wird
uns
retten.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole Bayer Sager, David W. Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.