Paroles et traduction Carole King - It's a War
The
moon
is
full
and
I′m
awake
Полная
луна,
и
я
не
сплю.
And
I
don't
know
how
much
I
can
take
И
я
не
знаю,
сколько
смогу
выдержать.
Before
I
get
too
angry
to
be
sad
Пока
я
не
разозлилась
слишком,
чтобы
грустить.
Too
many
people
thinkin′
mean
Слишком
много
людей
думают
подло.
Good
ones
few
and
far
between
Хороших
немного
и
они
далеко
Takin'
out
on
you
Срываюсь
на
тебе.
What
they
never
had
Чего
у
них
никогда
не
было
It's
a
war,
war,
war
any
more
Это
война,
война,
война.
It′s
a
war,
war,
war
every
day
Это
война,
война,
война
каждый
день.
You′ve
got
to
keep
your
guard
up
Ты
должен
быть
настороже.
If
someone
else
is
hard
up
Если
кому-то
еще
тяжело
...
He'll
try
to
steal
your
dreams
away
Он
попытается
украсть
твои
мечты.
Once
I
thought
of
compassion
Однажды
я
подумал
о
сострадании.
As
a
feelin′
everybody
has
Как
чувство,
которое
есть
у
всех.
Do
unto
others
Поступай
с
другими
That's
the
golden
rule
Это
золотое
правило.
But
I
found
to
my
regret
Но
к
своему
сожалению
я
обнаружил
People
I
had
never
met
Люди,
которых
я
никогда
не
встречал.
Were
out
to
get
me,
I
was
just
a
fool
Они
вышли
за
мной,
а
я
был
просто
дураком.
It′s
a
war,
war,
war
any
more
Это
война,
война,
война.
It's
a
war,
war,
war
every
day
Это
война,
война,
война
каждый
день.
You′ve
got
to
keep
your
guard
up
Ты
должен
быть
настороже.
If
someone
else
is
hard
up
Если
кому-то
еще
тяжело
...
He'll
try
to
steal
your
dreams
away
Он
попытается
украсть
твои
мечты.
I
got
a
feeling
deep
within
У
меня
есть
чувство
глубоко
внутри
With
all
the
love
and
the
hate
there's
been
Со
всей
той
любовью
и
ненавистью,
что
были.
Balance
must
be
somewhere
in
between
Баланс
должен
быть
где-то
посередине.
I′m
gonna
work
it
out,
I
know
Я
все
улажу,
я
знаю.
Someway
someday
before
I
go
Как
нибудь
когда
нибудь
прежде
чем
я
уйду
But
′til
then
you
know
just
what
I
mean
Но
до
тех
пор
ты
точно
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
It's
a
war,
war,
war
any
more
Это
война,
война,
война.
It′s
a
war,
war,
war
every
day
Это
война,
война,
война
каждый
день.
You've
got
to
keep
your
guard
up
Ты
должен
быть
настороже.
If
someone
else
is
hard
up
Если
кому-то
еще
тяжело
...
He′ll
try
to
steal
your
dreams
away
Он
попытается
украсть
твои
мечты.
Don't
let
him
steal
your
dreams
away
Не
позволяй
ему
украсть
твои
мечты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.