Paroles et traduction Carole Samaha - Ghayyart Mabadi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghayyart Mabadi
Ghayyart Mabadi
انا
سبت
كل
حاجة
وجريت
وراك
I
gave
up
everything
and
ran
after
you
لغيت
نفسي
حبيبي
عشان
عايزاك
I
deleted
myself,
my
darling,
because
I
want
you
سلمتك
بايديا
قلبي
البريئ
I
surrendered
my
innocent
heart
into
your
hands
غيرت
مبادئي
حبيبي
عشان
ارضيك
I
changed
my
principles,
my
love,
to
please
you
انا
سُبِتَ
كُلُّ
حَاجَةٍ
وَجَرَّيْتِ
وَرَّاكَ
I
gave
up
everything
and
ran
after
you
لُغِيَتْ
نَفْسي
حَبيبَيْ
عُشَّانِ
عايزاك
I
deleted
myself,
my
darling,
because
I
want
you
سلمتَكَ
بايديا
قُلَّبي
البريئ
I
surrendered
my
innocent
heart
into
your
hands
غُيِّرَتْ
مَبَادِئِيُّ
حَبيبَيْ
عُشَّانِ
اُرْضِيكَ
I
changed
my
principles,
my
love,
to
please
you
وروح
منك
لله
روح
يكفيني
اللي
عملته
And
may
you
be
damned,
may
you
be
damned
وقلبي
خلاص
منك
مجروح
ظلمك
انت
قتلته
And
my
heart
is
finally
broken
by
you,
your
cruelty
has
killed
it
وَرُوِحَ
مِنكَ
لله
روحَ
يَكْفِيَنِي
اللَّيُّ
عَمِلَتْهُ
And
may
you
be
damned,
may
you
be
damned
وَقُلَّبِيُّ
خلَاصُ
مِنكَ
مَجْرُوح
ظُلَمكَ
اُنْتُ
قَتَلَتَهُ
And
my
heart
is
finally
broken
by
you,
your
cruelty
has
killed
it
انا
شايفة
النهاية
ومعاها
بداية
I
see
the
end
and
with
it
a
beginning
حب
جديد
غيريلي
حياتي
نسيني
العذاب
A
new
love
changed
my
life,
made
me
forget
the
torment
في
ناس
مابنعشقهاش
غير
لما
تهملنا
وتعذبنا
تكسرنا
There
are
people
we
don't
fall
in
love
with
until
they
neglect
us,
torture
us,
and
break
us
وفي
ناس
منحبهاش
غير
لما
نخسرها
And
there
are
people
we
don't
love
until
we
lose
them
في
ناس
بايعة
وفي
ناس
شارين
There
are
people
who
sell
and
people
who
buy
وانت
من
دول
يا
حبيبي
في
زيك
مين
And
you,
my
love,
which
one
are
you?
وَرُوِحَ
مِنكَ
لله
روحَ
يَكْفِيَنِي
اللَّيُّ
عَمِلَتْهُ
And
may
you
be
damned,
may
you
be
damned
وَقُلَّبِيُّ
خلَاصُ
مِنكَ
مَجْرُوح
ظُلَمكَ
اُنْتُ
قَتَلَتَهُ
And
my
heart
is
finally
broken
by
you,
your
cruelty
has
killed
it
انا
شايفة
النهاية
ومعاها
بداية
I
see
the
end
and
with
it
a
beginning
حب
جديد
غيرلي
حياتي
نسيني
العذاب
A
new
love
changed
my
life,
made
me
forget
the
torment
دنيا
وبقت
مصالح
خدعتني
بقلب
جارح
A
world
now
driven
by
interests,
deceived
me
with
a
cruel
heart
اروح
لمين
واقول
لمين
مش
واثقة
في
حد
خالص
Who
do
I
go
to?
Who
do
I
tell?
I
trust
no
one
at
all
دنيا
وبقت
غريبة
منشوفش
فيها
طيبة
A
world
that
has
become
strange,
where
goodness
is
unseen
غيرت
مبادئي
خلاص
هفتح
صفحة
جديدة
I
have
changed
my
principles,
it's
over,
I
will
start
a
new
chapter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.