Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وحشاني بلادي
I miss my homeland
وحشاني
الدنيا
فبلدي
I
miss
the
world
before
my
homeland
عايزة
اروح
اروح
بلدى
I
want
to
go,
I
want
to
go
to
my
homeland
وافتكر
اللى
كان
And
remember
what
was
وحشانى
اللمة
الحلوة
I
miss
the
sweet
gathering
والليل
لما
بيعزف
غنوه
And
the
night
when
it
plays
a
song
ديه
ليلة
حب
كمان
This
is
a
night
of
love
too
والاقينى
اقرب
ليه
And
I
find
myself
closer
to
him
ابن
بلدى
بحب
عنيه
The
son
of
my
homeland,
I
love
his
eyes
وسنين
وانا
مش
عارفة
انساه
And
years
and
I
do
not
know
how
to
forget
him
ومعاه
حسيت
بأمان
And
with
him
I
felt
safe
وحشانى
الدنيا
فى
بلدى
I
miss
the
world
in
my
homeland
عايزة
اروح
اروح
بلدى
I
want
to
go,
I
want
to
go
to
my
homeland
وافتكراللى
كان
And
remember
what
was
وحشانى
اللمة
الحلوة
I
miss
the
sweet
gathering
والليل
لما
بيعزف
غنوه
And
the
night
when
it
plays
a
song
ديه
ليلة
حب
كمان
This
is
a
night
of
love
too
والاقينى
اقرب
ليه
And
I
find
myself
closer
to
him
ابن
بلدى
بحب
عنيه
The
son
of
my
homeland,
I
love
his
eyes
وسنين
وانا
مش
عارفة
انساه
And
years
and
I
do
not
know
how
to
forget
him
ومعاه
حسيت
بأمان
And
with
him
I
felt
safe
وحشاني
الدنيا
فبلدي
I
miss
the
world
before
my
homeland
عايزة
اروح
اروح
بلدى
I
want
to
go,
I
want
to
go
to
my
homeland
وافتكر
اللى
كان
And
remember
what
was
وحشانى
اللمة
الحلوة
I
miss
the
sweet
gathering
والليل
لما
بيعزف
غنوه
And
the
night
when
it
plays
a
song
ديه
ليلة
حب
كمان
This
is
a
night
of
love
too
والاقينى
اقرب
ليه
And
I
find
myself
closer
to
him
ابن
بلدى
بحب
عنيه
The
son
of
my
homeland,
I
love
his
eyes
وسنين
وانا
مش
عارفة
انساه
And
years
and
I
do
not
know
how
to
forget
him
ومعاه
حسيت
بأمان
And
with
him
I
felt
safe
اه
والله
يا
بلادى
Oh
my
God,
my
country
اه
وحشانى
يا
بلادى
ذكرايات
و
حكايات
Oh,
I
miss
you,
my
country,
memories
and
stories
مهما
اعيش
والله
مليش
غيرها
و
دايما
فاكراها
No
matter
how
long
I
live,
I
have
nothing
but
her
and
I
always
remember
her
اه
والله
يا
بلادى
Ah
my
country
اه
وحشانى
يا
بلادى
Oh,
I
miss
you,
my
country
ذكرايات
و
حكايات
Memories
and
stories
مهما
اعيشوالله
مليش
غيرها
و
دايما
فاكراها
No
matter
how
long
I
live,
I
have
nothing
but
her
and
I
always
remember
her
ولالوقى
بينا
واللى
غاب
And
what
was
between
us
and
what
is
gone
غير
لحظة
حب
الاحباب
Only
a
moment
of
love
for
loved
ones
ولالوقى
بينا
واللى
غاب
And
what
was
between
us
and
what
is
gone
غير
لحظة
حب
الاحباب
Only
a
moment
of
love
for
loved
ones
اه
والله
يا
بلادى
Ah
my
country
اه
وحشانى
يا
بلادى
Oh,
I
miss
you,
my
country
ذكرايات
و
حكايات
Memories
and
stories
مهما
اعيش
والله
مليش
غيرها
و
دايما
فاكراها
No
matter
how
long
I
live,
I
have
nothing
but
her
and
I
always
remember
her
مهما
اعيش
والله
مليش
غيرها
و
دايما
فاكراها
No
matter
how
long
I
live,
I
have
nothing
but
her
and
I
always
remember
her
(مهما
اعيش
والله
مليش
غيرها
و
دايما
فاكراها)
(No
matter
how
long
I
live,
I
have
nothing
but
her
and
I
always
remember
her)
بكره
هنرجع
و
يجمعنا
تانى
المكان
Tomorrow
we
will
come
back
and
the
place
will
gather
us
again
بكره
هنرجع
و
يجمعنا
تانى
المكان
Tomorrow
we
will
come
back
and
the
place
will
gather
us
again
والايام
الحلوة
هترجع
لينا
كما
And
the
good
days
will
come
back
to
us
as
it
was
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ehssas
date de sortie
13-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.