Paroles et traduction Carolena - Places Like You
I
guess
I′ll
start
by
saying
thank
you
Пожалуй,
я
начну
со
слов
"спасибо".
For
wearing
such
a
distinctive
perfume
За
то,
что
ты
пользуешься
такими
особенными
духами.
And
I'll
bury
my
face
in
your
neck
И
я
уткнусь
лицом
в
твою
шею.
Forget
every
honest
word
you
said
Забудь
все
честные
слова,
что
ты
сказал.
Don′t
know
where
we'll
end
up
tonight
Не
знаю,
где
мы
окажемся
этой
ночью.
Try
my
best
not
to
say
the
wrong
things
Я
изо
всех
сил
стараюсь
не
говорить
ничего
плохого
With
all
this
time
that
I
spent
healing
Со
всем
этим
временем,
которое
я
потратил
на
исцеление.
I
still
have
your
taste
left
in
my
mouth
У
меня
во
рту
до
сих
пор
остался
твой
вкус.
There's
nothing
left
to
fight
about
Больше
не
за
что
бороться.
Won′t
you
turn
around
and
make
us
right
Ты
не
повернешься
и
не
исправишь
нас?
Wherever
you
go,
take
me
with
you
Куда
бы
ты
ни
пошел,
возьми
меня
с
собой.
′Cause
you
are
my
home
Потому
что
ты-мой
дом
.
And
you
should
know
И
ты
должен
знать.
In
every
crowd,
I
see
your
face
В
каждой
толпе
я
вижу
твое
лицо.
And
I'll
never
find
a
place
like
you
И
я
никогда
не
найду
такого
места,
как
ты.
You
took
your
time
knocking
me
down
Ты
не
торопился
сбивать
меня
с
ног.
You
pushed
and
pulled
′til
I
fell
out
Ты
тянула
и
тянула,
пока
я
не
упал.
And
if
I'm
not
everything
you
want
И
если
я
не
все,
что
ты
хочешь
...
Why
do
you
come
to
me
when
you
get
lost
Почему
ты
приходишь
ко
мне
когда
теряешься
Let
me
take
you
in
′til
you
get
found
Позволь
мне
взять
тебя
с
собой,
пока
тебя
не
найдут.
Wherever
you
go,
take
me
with
you
Куда
бы
ты
ни
пошел,
возьми
меня
с
собой.
'Cause
you
are
my
home
Потому
что
ты-мой
дом
.
And
you
should
know
И
ты
должен
знать.
In
every
crowd,
I
see
your
face
В
каждой
толпе
я
вижу
твое
лицо.
And
I′ll
never
find
a
place
like
you
И
я
никогда
не
найду
такого
места,
как
ты.
We
can
keep
pretending
all
we
want
Мы
можем
притворяться
сколько
захотим
We
run,
but
we
end
up
in
the
dark
Мы
бежим,
но
оказываемся
в
темноте.
I
don't
wanna
flinch
at
the
sound
of
your
name
anymore
Я
больше
не
хочу
вздрагивать
при
звуке
твоего
имени.
I
learned
to
listen
through
silence
Я
научился
слушать
сквозь
тишину.
And
I
learned
to
stop
justifying
И
я
научился
не
оправдываться.
And
this
world
is
ready
for
us
to
take
it
over
И
этот
мир
готов
к
тому,
чтобы
мы
захватили
его.
Wherever
you
go,
take
me
with
you
Куда
бы
ты
ни
пошел,
возьми
меня
с
собой.
'Cause
you
are
my
home
Потому
что
ты-мой
дом
.
And
you
should
know
И
ты
должен
знать.
In
every
crowd,
I
see
your
face
В
каждой
толпе
я
вижу
твое
лицо.
And
I′ll
never
find
a
place
like
you
И
я
никогда
не
найду
такого
места,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolena Albert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.