Paroles et traduction Carolena - Wonderful Problem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderful Problem
Чудесная проблема
I'm
addicted
to
you
like
you're
addicted
to
these
Я
зависима
от
тебя,
как
ты
зависим
от
этих
Cigarettes,
but
I'm
left
with
daydreams
Сигарет,
но
мне
остаются
лишь
грёзы.
I
let
you
drive
my
car
like
you
own
it
Я
позволяю
тебе
водить
мою
машину,
как
свою
собственную.
Tell
me
to
put
my
lips
there
like
I
know
it
Говоришь
мне
прижаться
губами
туда,
как
будто
я
знаю,
куда.
It's
what
you
want
in
that
specific
moment
Это
то,
чего
ты
хочешь
в
этот
конкретный
момент,
And
damn,
you're
so
explosive
И,
чёрт,
ты
такой
взрывной.
Tongue
tied
'til
I
can
call
you
mine
Язык
словно
парализован,
пока
я
не
могу
назвать
тебя
своим.
You
call
me
up
so
you
can
pass
the
time
Ты
звонишь
мне,
чтобы
убить
время.
No,
it
can't
be
wrong
when
it
feels
this
right
Нет,
это
не
может
быть
неправильно,
когда
это
так
правильно.
You
seem
like
someone
I'd
like
to
waste
my
time
on
Ты
кажешься
тем,
на
кого
я
хотела
бы
потратить
свое
время.
Let
me
pull
your
clothes
off,
but
you
leave
the
light
on
Позволь
мне
снять
с
тебя
одежду,
но
оставь
свет
включенным.
And
with
those
eyes,
you
do
some
mad
controlling
И
этими
глазами
ты
манипулируешь
мной,
как
сумасшедший.
And
damn,
I
think
you
know
it
И,
чёрт,
я
думаю,
ты
это
знаешь.
What
a
wonderful
problem
it
is
Какая
чудесная
проблема,
To
give
you
my
hands,
Отдать
тебе
свои
руки,
'Cause
I
know
that
you've
got
me
pinned
Ведь
я
знаю,
что
ты
держишь
меня
в
своих
тисках.
And
what
a
wonderful
problem
to
know
И
какая
чудесная
проблема
– знать,
That
you're
low-key
scared,
but
still
let
go
Что
ты
втайне
боишься,
но
всё
равно
отпускаешь
себя.
Whoa,
Whoa,
Yeah
О,
о,
да.
Back
to
square
one,
tell
me
what
have
we
done
Вернулись
на
круги
своя,
скажи
мне,
что
мы
сделали?
I
fell
into
your
soul
for
you
to
fall
into
another
one
Я
влюбилась
в
твою
душу,
чтобы
ты
влюбился
в
другую.
I
guess
if
I
was
keeping
score,
then
maybe
I
just
woulda
won
Наверное,
если
бы
я
вела
счет,
то,
возможно,
я
бы
просто
выиграла.
You
say
you
wanna
dye
your
hair
dark,
just
like
your
soul
Ты
говоришь,
что
хочешь
покрасить
волосы
в
темный
цвет,
как
твоя
душа.
It's
all
you
know
how
to
do
when
you
lose
all
control
Это
все,
что
ты
умеешь
делать,
когда
теряешь
контроль.
All
emotions
overflowing,
you
pretend
like
you
don't
have
any
Все
эмоции
переполняют,
ты
притворяешься,
что
у
тебя
их
нет.
Love
the
way
you
get
so
hot
when
you
get
mad
at
me
Мне
нравится,
как
ты
злишься,
когда
злишься
на
меня.
You
love
tattoos,
but
you're
scared
of
commitment
Ты
любишь
татуировки,
но
боишься
обязательств.
You
tell
me
that
you
love
me,
but
it
feels
so
distant
Ты
говоришь
мне,
что
любишь
меня,
но
это
кажется
таким
далеким.
You
love
the
night,
but
your'e
scared
of
the
dark
Ты
любишь
ночь,
но
боишься
темноты.
A
walking
contradiction,
yeah,
it's
all
that
we
are
Ходячее
противоречие,
да,
это
все,
что
мы
есть.
What
a
wonderful
problem
it
is
Какая
чудесная
проблема,
To
give
you
my
hands
Отдать
тебе
свои
руки,
'Cause
I
know
that
you've
got
me
pinned
Ведь
я
знаю,
что
ты
держишь
меня
в
своих
тисках.
And
what
a
wonderful
problem
to
know
И
какая
чудесная
проблема
– знать,
That
you're
low-key
scared,
but
still
let
go
Что
ты
втайне
боишься,
но
всё
равно
отпускаешь
себя.
Whoa,
Whoa,
Yeah
О,
о,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolena Albert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.