Paroles et traduction Carolina Deslandes - Mente-Me Com os Olhos
Mente-Me Com os Olhos
Lie to Me with Your Eyes
Não
sei
se
é
de
nós,
se
é
de
mim
I
don't
know
if
it's
us,
if
it's
me
Não
sei
se
foi
do
tempo,
se
te
perdi
I
don't
know
if
it
was
time,
if
I
lost
you
Dizem
que
o
tempo
leva,
ele
não
te
leva
a
ti
They
say
that
time
takes,
but
it
doesn't
take
you
away
E
eu
que
já
lhe
pedi,
que
já
lhe
pedi
And
I
have
asked
him,
I
have
asked
him
Não
sei
se
te
pintei
ou
se
esperei
por
ti
um
dia
I
don't
know
if
I
painted
you
or
if
I
waited
for
you
one
day
Nem
sei
se
imaginei
amor
em
ti,
na
minha
utopia
Nor
do
I
know
if
I
imagined
love
in
you,
in
my
utopia
Dizem
que
a
mente
esquece,
ela
gravou-te
em
nostalgia
They
say
that
the
mind
forgets,
it
has
engraved
you
in
nostalgia
E
eu
que
já
lhe
disse,
que
não
queria
And
I
told
him
that
I
didn't
want
it
Mente-me
com
os
olhos,
que
eu
acredito
em
ti
Lie
to
me
with
your
eyes,
and
I
will
believe
you
Mente-me
com
os
olhos,
que
eu
acredito
em
ti
Lie
to
me
with
your
eyes,
and
I
will
believe
you
Mente-me
com
os
olhos,
que
eu
acredito
em
ti
Lie
to
me
with
your
eyes,
and
I
will
believe
you
E
mato
a
sede,
na
ilusão
de
gostares
de
mim
And
I
quench
my
thirst,
in
the
illusion
that
you
like
me
De
gostares
de
mim
That
you
like
me
Eu
sei
que
te
esperei,
que
te
chamei
nas
horas
vagas
I
know
that
I
waited
for
you,
that
I
called
you
in
my
spare
hours
E
que
até
implorei
quando
disseste
que
não
voltavas
And
that
I
even
begged
you
when
you
said
you
weren't
coming
back
Dizem
que
o
orgulho
esquece
a
razão
de
tanta
mágoa
They
say
that
pride
forgets
the
reason
for
so
much
pain
Mas
o
meu
esmorece
por
tua
causa
But
mine
fades
because
of
you
Ouvi
alguém
chamar
o
teu
nome,
sei
e
a
percebi
I
heard
someone
call
your
name,
I
know
and
I
realized
it
Ganho
mais
ar
nos
pulmões,
são
sensações
que
fingem
não
ver
I
can
breathe
better,
there
are
sensations
that
pretend
not
to
see
Dizem
que
quem
partir
acaba
por
desaparecer
They
say
that
those
who
leave
end
up
disappearing
Mas
hoje
passas
por
mim
e
eu
sinto
a
terra
tremer
But
today
you
pass
by
me
and
I
feel
the
earth
tremble
Mente-me
com
os
olhos,
que
eu
acredito
em
ti
Lie
to
me
with
your
eyes,
and
I
will
believe
you
Mente-me
com
os
olhos,
que
eu
acredito
em
ti
Lie
to
me
with
your
eyes,
and
I
will
believe
you
Mente-me
com
os
olhos,
que
eu
acredito
em
ti
Lie
to
me
with
your
eyes,
and
I
will
believe
you
E
mato
a
sede,
na
ilusão
de
gostares
de
mim
And
I
quench
my
thirst,
in
the
illusion
that
you
like
me
De
gostares
de
mim
That
you
like
me
Mato
a
sede,
eu
mato
a
sede
I
quench
my
thirst,
I
quench
my
thirst
Na
ilusão
eu
mato
a
sede
In
the
illusion
I
quench
my
thirst
Mente-me
que
eu
mato
a
sede,
na
ilusão
de
gostares
de
mim
Lie
to
me
so
I
can
quench
my
thirst,
in
the
illusion
that
you
like
me
Que
eu
mato
a
sede,
na
ilusão
de
gostares
de
mim
That
I
quench
my
thirst,
in
the
illusion
that
you
like
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolina Deslandes, Vitor Almeida
Album
H1T 2014
date de sortie
02-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.