Paroles et traduction Carolina Durante - 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rara
vez
las
cosas
son
para
siempre
Things
are
rarely
ever
meant
to
last
Y
cuando
dices
que
te
vas
es
que
ya
te
has
ido
And
when
you
say
you're
leaving,
it
means
you're
already
gone
Se
avecina
un
gran
cambio,
yo
lo
entiendo
Big
changes
are
coming,
and
I
understand
Seguiré
celebrando
tus
goles
en
otro
equipo
I'll
still
cheer
for
your
goals
on
another
team
Yo
no
te
olvidaré
I
won't
forget
you
Yo
no
te
olvidaré
jamás
I'll
never
forget
you
Yo
no
te
olvidaré
I
won't
forget
you
Yo
no
te
olvidaré
jamás
I'll
never
forget
you
Oh,
mi
capitán,
mi
protegido
Oh,
my
captain,
my
protégé
Al
que
te
llama
traidor
lo
quemo
vivo
I
will
burn
anyone
alive
who
calls
you
a
traitor
Oh,
mi
capitán,
lo
que
tú
has
sido
Oh,
my
captain,
what
you
have
been
Seguiré
celebrando
tus
goles
en
otro
equipo
I'll
still
cheer
for
your
goals
on
another
team
Yo
no
te
olvidaré
I
won't
forget
you
Yo
no
te
olvidaré
jamás
I'll
never
forget
you
Yo
no
te
olvidaré
I
won't
forget
you
Yo
no
te
olvidaré
jamás
I'll
never
forget
you
Siento
cómo
acabaron
las
cosas
I'm
sorry
how
things
ended
Hay
despedidas
que
dejan
herida
Some
goodbyes
leave
wounds
Vistes
ahora
otra
camiseta
You're
wearing
a
different
jersey
now
No
sientan
bien
esas
rayas
negras
Those
black
stripes
don't
look
good
on
you
Siento
cómo
acabaron
las
cosas
I'm
sorry
how
things
ended
Hay
despedidas
que
dejan
herida
Some
goodbyes
leave
wounds
Vistes
ahora
otra
camiseta
You're
wearing
a
different
jersey
now
No
sientan
bien
esas
rayas
negras
Those
black
stripes
don't
look
good
on
you
Yo
no
te
olvidaré
I
won't
forget
you
Yo
no
te
olvidaré
jamás
I'll
never
forget
you
Yo
no
te
olvidaré
I
won't
forget
you
Yo
no
te
olvidaré
jamás
I'll
never
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pedrayes San Miguel, Diego Garcia Ibanez, Mario Del Valle Montero, Martin Vallhonrat Waldren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.