Carolina Durante - 10 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carolina Durante - 10




10
10
Rara vez las cosas son para siempre
Things are rarely ever meant to last
Y cuando dices que te vas es que ya te has ido
And when you say you're leaving, it means you're already gone
Se avecina un gran cambio, yo lo entiendo
Big changes are coming, and I understand
Seguiré celebrando tus goles en otro equipo
I'll still cheer for your goals on another team
Yo no te olvidaré
I won't forget you
Yo no te olvidaré jamás
I'll never forget you
Yo no te olvidaré
I won't forget you
Yo no te olvidaré jamás
I'll never forget you
Oh, mi capitán, mi protegido
Oh, my captain, my protégé
Al que te llama traidor lo quemo vivo
I will burn anyone alive who calls you a traitor
Oh, mi capitán, lo que has sido
Oh, my captain, what you have been
Seguiré celebrando tus goles en otro equipo
I'll still cheer for your goals on another team
Yo no te olvidaré
I won't forget you
Yo no te olvidaré jamás
I'll never forget you
Yo no te olvidaré
I won't forget you
Yo no te olvidaré jamás
I'll never forget you
Siento cómo acabaron las cosas
I'm sorry how things ended
Hay despedidas que dejan herida
Some goodbyes leave wounds
Vistes ahora otra camiseta
You're wearing a different jersey now
No sientan bien esas rayas negras
Those black stripes don't look good on you
Siento cómo acabaron las cosas
I'm sorry how things ended
Hay despedidas que dejan herida
Some goodbyes leave wounds
Vistes ahora otra camiseta
You're wearing a different jersey now
No sientan bien esas rayas negras
Those black stripes don't look good on you
Yo no te olvidaré
I won't forget you
Yo no te olvidaré jamás
I'll never forget you
Yo no te olvidaré
I won't forget you
Yo no te olvidaré jamás
I'll never forget you





Writer(s): Juan Pedrayes San Miguel, Diego Garcia Ibanez, Mario Del Valle Montero, Martin Vallhonrat Waldren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.